The Project Gutenberg eBook, Hnen poikansa, by Erkki Kivijrvi


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Hnen poikansa
       Kolminytksinen hiljainen komedia


Author: Erkki Kivijrvi



Release Date: August 19, 2020  [eBook #62980]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HNEN POIKANSA***


E-text prepared by Tapio Riikonen



HNEN POIKANSA

Kolminytksinen hiljainen komedia

Kirj.

ERKKI KIVIJRVI





Helsingiss,
Kustannusosakeyhti Otava,
1923.




HENKILT.

 Kaarle Kaltimo.
 Laina Kaltimo, hnen vaimonsa.
 Irja Fiorini, laulajatar.
 Kaarle Welle.
 Asessori Edelman.
 Berg, ministerin kansliapllikk.
 Ensimminen rouva.
 Toinen rouva.
 Kolmas rouva.
 Sveltj Kaarto.
 Ministerin vahtimestari.
 Palvelijatar.

Tapahtuu Helsingiss joskus lhimmss tulevaisuudessa, alkaen
muutamana torstai-iltana ja pttyen lauantaiehtoona.




ENSIMMINEN NYTS.


Juhlapivlliset.

Tupakkahuone. Tausta avautuu kytvn, joka johtaa kummallakin
puolella oleviin saleihin.

Huonekalut raskaat, tummat. Vasemmalla seinll uuni, jossa palaa tuli;
sen ylpuolella antiikkinen seinpeili. Vanhoja tauluja, gobeliinej.
Katossa kristallikruunu, jossa tysi valaistus. Taustaseinll palavat
kandelaaberit.

Alhaalla etualalla -- molemmin puolin -- matalain metallisten
tupakkapytin ymprill muutamia englantilaisia nahkatuoleja.
Kumpaisellakin pydll palava kynttil ja tupakoimistarpeita.

Silloin tllin kuuluu saleista tanssisveleit ja nten etist
sorinaa. Ilmassa on virallisen juhlan jykk sunnuntaitunnelmaa.

Oikeanpuoleisen tupakkapydn ress istuvat Edelman ja Berg sikarit
suussa. He ovat, tuhkakerroksen pituudesta ptten, jo kotvan aikaa
siin istuneet.

Edelman on lihavahko ja kaljupinen viisikymmenvuotias. Maailmanmies.
lyks ja eloisa. Huolellisesti puettu; valkoinen kukka hnnystakkinsa
napinlvess. Kriitillinen katse, vhn irooninen hymy suunpieliss.

Berg kymment vuotta nuorempi. Kalpeahko, korrekti, mutta jokapivisen
nkinen. Vhn kulmikas liikkeissn, jotka hn kuitenkin koettamalla
koettaa saada sulaviksi. Kakkulat nenll. Puku moitteeton muuten,
mutta yli valkoisten liivien kulkevat paksut kellonpert ja rusetti on
tehtaassa valmiiksi sidottu.

EDELMAN. Omasta puolestani olen jo kotvan aikaa odottanut, ett hnen
hetkens tulisi. Hnell on kaikki edellytykset: ei vikoja eik
ansioita, ei ystvi eik vihamiehi, ei mainittavampaa menneisyytt
eik sanottavampaa tulevaisuutta. Hn on siis sangen mallikelpoinen
ministeri, eik kenenkn tarvitse peljt hnen astuvan varpailleen.

BERG. Veli on jo tuntenut hnet kauan --?

EDELMAN. Aina hnen ylioppilasajoiltaan. Silloin hn tosin oli
kutakuinkin hunningolla, mutta ymmrsi peitt paheensa visummin ja
viisaammin kuin muut vertaisensa: osasi aina kulkea hyviss vaatteissa
ja etevien kirjoissa, vaikkei tehnytkn mitn.

BERG. Eik hn ollut runoilija? Minulle on ainakin kerrottu...

EDELMAN. Hm. Tavallaan. Mutta ei niin paljon, ett siit koskaan voisi
koitua vakavampaa haittaa hnen yhteiskunnalliselle asemalleen.
Olipahan vain joskus julkaissut jonkun laulunptkn ja kirjoittanut
muutamia taidearvosteluja, kuten kaikki muutkin sen ajan kaunosielut,
jotka istuivat iltojaan taiteilijain piireiss. Ja antoi tietysti
kyypparien sanoa itsen kirjailijaksi, koska ajan tapa oli sellainen,
ett tyhjntoimittajia sanottiin joko kirjailijoiksi tahi insinreiksi
-- onhan net tirehtri-titteli siin mieless vasta sotateollisuuden
tuotteita.

BERG. Mutta kuinka tm minun tuleva pllikkni sitten oikeastaan
psi jaloilleen? Kun min opin hnet tuntemaan, oli hn jo kiivennyt
jseneksi muutamaan valtion komiteaan.

EDELMAN. Kuinkako psi jaloilleen? Hm. Hnet pantiin psemn. Hn on
sitpaitsi kissan sukua: putoaa aina kplilleen. -- Katsohan, hnell
oli rikas tti jossakin Kuopion takana, ja tm tti kuoli...

BERG. (Hiljaa vihelten.) Ahaa: ystvmme siis peri.

EDELMAN. Pinvastoin. Ei pennikn. Sill tti oli
kaukonkisyydessn testamentoinut kaikki tyyni pelastusarmeijalle
tahi pakanalhetykselle taikka jollekin muulle sentapaiselle. Ja tst
jalomielisest teosta korjasi veljenpoika runsaan siunauksen.

    (Sytytt sammuneen sikarinsa.)

BERG. Anteeksi, mutta nyt minusta veli puhuu arvoituksissa.

EDELMAN. En ensinkn. Ei mikn ole yksinkertaisempaa. Velkojat
pakoittivat pojan hyppmn alas pkaupunkilaisen etevyytens
korkealta mutta karulta kukkulalta ern maaseutukaupungin viljavampaan
laaksoon: sanomalehden toimitukseen. Sielt hnet tosin puolen vuoden
perst potkittiin pois, mutta hn psi tietysti toiseen ja
parempipalkkaiseen. Kolmannessa paikassa hn vihdoin lysi onnensa
ruokarouvan salin sohvankulmasta.

BERG. (Nauraa.) No, mutta ei suinkaan hn nainut ruokarouvaansa?

EDELMAN. Ei. Mutta rouvan kytnnllinen ja tarmokas tytr teki hnet
ei vain miehekseen vaan myskin mieheksi. Ja sen jlkeen on kehityksen
laki vaikuttanut aivan normaalisti. Kuljettuaan lpi maaseudun kaikki
mahdolliset asteet -- taksoituslautakunnan jsenest valtuuston
varapuheenjohtajaksi ja pankkikonttorin valvojasta sen pllikksi
--, oli hnen aikansa tytetty: hn palasi esimieheksi samaan
pkaupunkilaiseen rahalaitokseen, joka kahta vuosikymment aikaisemmin
oli tuhlaajapojalle matkarahat lainannut.

BERG. Ent hnen rouvansa, onko hn sivistynyt?

EDELMAN. Ei. Mutta hn on ylioppilas. Ja lyyrahan nykyisen jalojen
metallien puutteen aikana ky aivan yleisesti puhtaasta kullasta.
Sitpaitsi silkkikankaan laskoksiin ja muutamaan ranskalaiseen
lauseparteen saa piiloitetuksi melkein mit tahansa. Ja punaisinkin
ksi peittyy valkoisiin hansikkaihin.

BERG. (Ilmeisell mielenkiinnolla.) Hn esiintyy siis mielelln
maailmannaisena?

EDELMAN. Oletko koskaan nhnyt naista, joka ei avokaulaisessa
leningiss nyttelisi demimondea?

BERG. (Hymyillen.) Niinp niin... -- Mutta kuulehan, eihn Kaarle
Kaltimo koskaan oikeastaan ole ottanut osaa varsinaiseen valtiolliseen
elmn; miten hnet nyt sitten aivan kki on havaittu valtiomieheksi?

EDELMAN. Juuri sen vuoksi, ettei hn sit ole! Sehn on hnen kaikkein
suurin ansionsa. Tottumusta tarvitaan vain johonkin ammattiin. Eikhn
hallitseminen ole ksityt. Korkeintaan se on elinkeino, mutta harvoin
en sitkn, useimmiten vain harrastus. -- Katsohan, oikeat
poliitikot ovat liian viisaita mennkseen hallitukseen, sill he
tietvt, ett siell katoaa vaikutusvalta. He hailitsevat mieluummin
hallitusta. Se on paljon parempaa urheilua.

BERG. No, siin paha miss mainitaan!

KALTIMO. (Tulee taustalta. Hn on vakavan ja oman arvonsa tuntevan
miehen nkinen. Huolellisesti puettu. Vhn hermostunut liikkeissn.)
Vai niin. Herrat istuvat tll kaikessa rauhassa ja panettelevat minun
vhptisyyttni.

EDELMAN. Pinvastoin! Puhumme sinun suuruudestasi.

KALTIMO. (Kevyesti hymhten.) No, siit ei ainakaan pitklt puhetta
piisaa!

EDELMAN. l ole vaatimaton! Ainakin yhden sikarin palamisajaksi. Ja
pian kai kahdenkin, jos huhuissa on per...

KALTIMO. Miss hiivatin huhuissa?

EDELMAN. l huoli ruveta piilosille! Tiethn jo koko maailma, ett
sinusta nyt aiotaan tehd ministeri.

BERG. Niin, siit puhutaan aivan yleisesti.

    (Viskaa pois sikarinsa.)

KALTIMO. (Ky istumaan. Sytytt savukkeen. Koettaa olla huolettoman
nkinen ja vaikuttaa vlinpitmttmlt.) Maailma puhuu niin paljon
ja enimmkseen joutavia. Minulla on sitpaitsi tarpeeksi hyv olla
siell, miss nyt olen...

BERG. Mutta hallitushan tarvitsee kokeneen finanssimiehen
rahaministerin tyhjlle tuolille.

KALTIMO. Onhan niit... onhan niit. Finanssimiehi on nykyn joka
oksalla. Ja oksia on enemmn kuin puita.

EDELMAN. Mutta sopivista on puute. -- Mynnhn vain, ettei savua ilman
tulta!

KALTIMO. No, entp jos myntisin, ett puheissa tll kertaa sattuu
olemaan vhn per -- mit mahtaisi maailma silloin sanoa?

EDELMAN. Se sanoisi samaa, jota se aina sellaisissa tapauksissa sanoo.
Maailmalla on varmat ja vakiintuneet sanontatavat kaikkien tapahtumain
varalle: kihlausten ja konkurssien, kuolemantapausten ja
virkanimitysten.

KALTIMO. Sin tarkoitat --?

EDELMAN. Ett kun sinusta tulee ministeri, vievt vastustajasi sinulta
kunnian, puoluelaisesi kadehtivat sinua ja vlinpitmttmt, joita on
enin, kohauttavat olkapitn. Mutta ystvsi, jos sinulla nimittin
sattuu sellaisiakin olemaan, slivt sinua sydmestn.

KALTIMO. (Vkinisesti naurahtaen.) Ent sin?

EDELMAN. Min! No niin, joko... (Kohottaa olkapitn ja levitt
ksin.) Tahi, jos sallit, lukeuden ystviisi.

KALTIMO. (Ojentaa hnelle ktens, johon toinen tarttuu.) Kiitos!
Rehellinen ja vilpitn sin ainakin olet.

EDELMAN. Se on minussa syntymvika. Sen pahempi!

KALTIMO. Miksik sen pahempi?

EDELMAN. Siksi, ettei minusta ainakaan silloin voi tulla ministeri.
(Naurahtaa.) Eik maailma niin ollen saa minusta puheenaihetta.

KALTIMO. Tiedtk, enp usko sen minustakaan saavan. Hyi hitto!
(Irvist, kuin olisi saanut jotakin kitker suuhunsa.) Ei, ei.

EDELMAN. Kyll, kyll. Jollei tnn, niin huomenna tahi ainakin
ylihuomenna. Mutta luultavasti jo tnn.

KALTIMO. Mist sin sen pttelet?

EDELMAN. Minulla on omat merkkini, jotka eivt pet. Sinun
sateenkaaresi on nyt noussut taivaalle, ja sateenkaari on liiton
merkki, kuten Sana vakuuttaa.

KALTIMO. Oikeinhan saat minut uteliaaksi. Mitk ovat siis merkit kuussa
ja auringossa?

EDELMAN. Pivllispydss kohotti pministeri kaksi kertaa
limonaadilasinsa rouvaasi kohti. Ja pydst noustua tarttui
kirkollisministerin moitteettomasti maalattu rouva tuttavallisesti
hnen ksivarteensa ja kuiskasi jonkun hvyttmn kaksimielisyyden
hnen korvaansa.

KALTIMO. (Nauraa.) No, on sinullakin ilmapuntarisi.

EDELMAN. l naura. Viimeksimainittua seikkaa voit pit melkein yht
varmana todistuksena kuin tasavallan presidentin avointa kirjett.

BERG. Edelman on parantumaton.

LAINA KALTIMO. (Tulee taustalta tuulispn. Hienosti, mutta
tyylittmsti puettu. Hengstynyt. Kyttelee viuhkaansa ahkerasti.)
Tlthn sinut vihdoin viimein lydn; olen etsinyt joka paikasta.

KALTIMO. (On, samoin kuin toiset vaimonsa tullessa noussut seisomaan.)
Asessori Edelmaninhan sin tunnet... (Laina Kaltimo nykk.)

EDELMAN. Miten armollinen rouva jaksaa? (Puristaa hnen kttn.)

KALTIMO. (Esitellen.) Tuomari Berg --.

BERG. (Suudellen Laina Kaltimon hansikoitua ktt.) Minulla on kunnia!

KALTIMO. Mutta mik sinulla nyt oli htn?

LAINA KALTIMO. Pministeri tahtoo heti puhutella sinua; hn odottaa
sinisen salin vasemmanpuoleisen uunin luona. Joudu nyt!

EDELMAN. (Rykisten.) Mit min sanoin!

LAINA KALTIMO. Sanoitteko jotakin?

EDELMAN. En, min vain rykisin... savu on mennyt vrn kurkkuun.

KALTIMO. Herrat suonevat anteeksi...

EDELMAN. Totta kai. Virka ennen kaikkea!

KALTIMO. (Vaimolleen.) Jtk sin tnne?

LAINA KALTIMO. Jos herrat minusta huolivat... Tule sitten heti kerto...
tarkoitan: hakemaan minua.

KALTIMO. Nkemiin! (Menee.)

BERG. (Vet esille nojatuolin.)

LAINA KALTIMO. (Heittytyy huolettomasti selkkenoon ja nostaa toisen
jalkansa toisen polven plle.) Oikeastaan tllaiset pivlliset ovat
hirven rasittavia; ei malta olla symtt liikoja. Lohi oli mainiota,
mutta parsa vhn puisevaa. Pormestari moitti myskin lient liian
kitkerksi. Mutta eik se oikeastaan kuulukin hrnhnnn luonteeseen?
(Naurahtaa.) Vitsi ei ole minun, vaan karjanhoitohallituksen
ylitirehtrin -- hn on aina sikamainen suustaan, se kuuluu tietysti
ammattiin. Eik totta? -- Mutta, tuomari Berg, ettek tarjoisi minulle
tupakkaa? (Berg ottaa kotelon taskustaan ja tarjoo, sytytt ja pist
itsekin palamaan.) Kiitos! Ei se hyvlt maistu, mutta jotakin
pahettahan tytyy harjoittaa, ja tmn jljet haihtuvat ilmaan.
(Puhaltaa savukiehkuran.)

EDELMAN. Toisten paheiden seuraukset ovat kiusallisempia. (Ky
istumaan.)

LAINA KALTIMO. (Hymyillen ja teeskennellen vapaata maailmannaista.)
Niin, jollei osaa olla varovainen. -- Hyv is, mit min nyt taas
sanoinkaan! (Teeskennellen onnetonta.) On kai tuomari Berg naimisissa?

BERG. (Kevesti.) En viel, armollinen rouva. (Istuutuu nahkatuolin
laidalle.)

EDELMAN. Mutta rippikoulun kynyt; ei siis en punastumisen pelkoa!

LAINA KALTIMO. Ajatelkaahan, kun muudan rouva juuri kertoi, ett
neiti Fiorinilla, tiedttehn tuolla mustalaisnimen ottaneella
laulajattarella, joka myskin on tll tn iltana alastomain
olkapittens hienoa nahkaa nyttmss, on kuusitoistavuotias poika
jossakin ulkomailla. Kuka sitkin olisi uskonut!

EDELMAN. Onkohan tuo nyt sen kummallisempaa kuin ett Teillkin, hyv
rouva, jos sattumalta jo olisitte kolmekymment ja viisi vuotta,
saattaisi olla yht vanha poika? Yhdeksntoistavuotisia itej on
paljon maailmassa.

BERG. (Hymhten.) Naiset eivt myskn tainneet siihen aikaan
tupakoida niin ahkeraan kuin nyt.

EDELMAN.. (Nauraa.) Siin saitte, rouva ministeritr.

LAINA KALTIMO. Saanko luvan kysy, mit herra asessori sellaisella
arvonimell tarkoittaa?

EDELMAN. (Katsoo kelloaan.) Vain sit, ett luulen sinisen salin
vasemmassa uuninnurkassa nyt, klo puoli 10, pstyn niin pitklle, ett
pministeri vhitellen puristaa uuden virkaveljens ktt tydellisen
yhteisymmrryksen merkiksi.

LAINA KALTIMO. (Ilmeisesti ylen iloissaan.) Hui hai! Ja vaikkapa niin
olisikin, niin vhtp tuosta! (Ei malta istua, vaan nousee pystyyn.)

BERG. (Nousee myskin. Kuuntelee. Etlt kuuluu valssin tahteja.) Nyt
siell soitetaan rehelIist vanhaa valssia, jota minkin osaan.
(Kumartaa.) Saanko luvan?

LAINA KALTIMO. (Tarttuu hnen ksivarteensa.) Olkoon menneeksi. Samapa
tuo, mit tss tekee! Ja taitaapa se ruokakin paremmin painua, jos
ruumistaan vhn heiluttaa. (Menevt.)

EDELMAN. (Katsoo heidn jlkeens.) Hyi hitto! Siit ei sitten koskaan
lhde ruokalan tuoksu! (Nyrpist nenns.) Kaltimo parka! Hn, jos
kukaan, on myynyt esikoisuutensa hernerokkaan. (Viheltelee: "Ack, i
Arkadien ven jag har varit...") -- Vai on siit jo niin kauan, kun
Irja Fiorini antoi loistavan ensikonserttinsa ja hupeni pistikkaa
ulkomaille. Kuka olisi uskonuti Herra Jumala, kuinka se aika sentn
kuluu! (Nousee, korjaa liivejn ja lhtee.)

(Nyttm on tuokion tyhjn. Etlt kuuluu soitto ja tanssin tmin.)

ENSIMMINEN ROUVA. (Vaalea, lihavahko, tavallinen. Kurkistaa aukosta.)
Siiri ja Alma! Tll ei ole ketn. (Tulee sisn ja pyshtyy
etualalle.)

TOINEN JA KOLMAS ROUVA. (Edellinen laiha ja kutistunut, jlkimminen
rehev ja kookas nelisenkymmenvuotias. Tulevat touhuten. Jlkimminen
vajoo heti istumaan.)

ENSIMMINEN ROUVA. No, Siiri, mit hn oikeastaan sanoi?

KOLMAS ROUVA. Odottakaahan toki! -- Hyv Alma, eihn minun selkni vain
ole auennut -- siell tuntuu niin viilelt? (Kumartuu eteenpin.)

TOINEN ROUVA. (Tarkastellen.) Ei ole, hyv Siiri; kaikki on kunnossa.

ENSIMMINEN ROUVA. Siiri on nyt hyv ja kertoo ihan alusta asti. Min
olen niin utelias. (Istuutuu.)

KOLMAS ROUVA. No, niin. Kun me istuimme siin keltaisen salin
sohvapydn ress, niin tuli kenraali Talasmaa puhuttelemaan hnt.
En nyt muista aivan tarkalleen, mit hn sanoi, mutta siihen suuntaan
se oli, ett joko nyt nyt vihdoinkin isnmaa on omansa perinyt. Ja
siihen vastasi hn: "Niin, kenraali, ehtoopuolellahan aina pyritn
kotiin." Kenraali sanoi kohteliaasti: "Mutta ettehn toki Te, neiti
Fiorini, joka olette taiteenne ja maineenne ja elmnne korkeimmilla
kukkuloilla, viel voi pitkn aikaan illan varjoista puhua." Silloin
se tuli. Aivan kuin salama kirkkaalta taivaalta. Hn katsoi kenraalia
suoraan silmiin ja sanoi: "Tiedttek, kun naisella on poika, joka on
kuusitoista vuotta, on hnen elmns paras puoli auttamattomasti
takana pin."

ENSIMMINEN ROUVA. Sanoiko hn sen ihan kovalla nell?

KOLMAS ROUVA. Korottipa viel ntn aivan kuin uhalla.

ENSIMMINEN ROUVA. Hvytnt! Ja niin perti mautonta. Vhemmstkin
voi saada vatsanvnteit. -- Ent mit te muut silloin sanoitte?

KOLMAS ROUVA. Kenraali vhn htkhti, mutta malttoi maailmanmiehen
mielens ja kntyi ranskaksi puhuttelemaan vieress istuvaa
lhettiln rouvaa, joka -- Jumalan kiitos! -- ei tietenkn ollut
mitn ymmrtnyt. Ja me muut -- voittehan sen arvata -- olimme kuin
puusta pudonneet. Mutta diiva kntyi aivan tyynesti eduskunnan
puhemiehen puoleen ja sanoi: "Olenkin ajatellut kohtapuoleen tuoda
poikani tnne -- onhan hnen jo aika oppia tuntemaan isns maa."

ENSIMMINEN ROUVA. Mit, kehtaako hn todellakin viel haalia hpens
tnnekin? Se ihminen luulee nhtvsti voivansa tehd mit tahansa. Ja
aivan julkisesti. -- Mutta kuulkaa, kuka sen pojan is mahtaa olla?

KOLMAS ROUVA. Hn hymyili niin merkillisesti sanoessaan: "isns
maa"... Mutta sen min sanon, ett meiklisist seurapiireist tuo
naikkonen ainakin on saatava karkoitetuksi.

TOINEN ROUVA. (On kuunnellut keskustelua pieni pilkallinen hymy
huulillaan.) Entp jos is sattuisikin olemaan juuri "meiklisist
seurapiireist"?

ENSIMMINEN ROUVA. Oletko sin aivan suunniltasi! Ja mit se sitpaitsi
asiaa muuttaisi?

TOINEN ROUVA. (Pttvisesti.) Minusta se muuttaisi sit koko lailla.
Silloinhan pitisi kaiken oikeuden nimess iskin karkoittaa.

KOLMAS ROUVA. (Heitellen niskojaan.) Almalla on aina niin omituiset
mielipiteet. (Viittiliden.) Katsohan, ethn sin toki voi mitenkn
tarkoittaa, ett... Voi sentn! nyt ainakin aukesi selkni...
(Ensimmiselle rouvalle.) Viitsitk ystviseni?

ENSIMMINEN ROUVA. (Tarkastellen.) Ei se, Siiri hyv, nytkn auennut.

KOLMAS ROUVA. No, sep kummaa. Kiitos! -- Niin, sit min vain
ajattelin sanoa, ett pitisihn Alman nyt, kun hnen miehestn on
tullut korkeimman oikeuden jsen, vhn tinki...

TOINEN ROUVA. (Tervsti.) Siitk, mik on oikeaa?

ENSIMMINEN ROUVA. No, mutta Alma! Mynnhn nyt toki...

LAINA KALTIMO. (Tulee leyhytellen viuhkallaan ja menee istumaan
toiselle puolen nyttm kuin miss rouvat istuvat.) Huh-huh, kun tuli
taas tanssituksikin!

ENSIMMINEN ROUVA. Joko sin, Laina-kulta, kuulit uutisen?

LAINA KALTIMO. Nykyn hlytn niin paljon. Ei sit pid kaikkea
tydest ottaa. Kerrottiinhan tss tuonnottainkin, ett Talasmaan
tytyisi erota jonkun jonninjoutavan intendenttuurijutun takia, vaikka
mies istuu lujemmin satulassa kuin koskaan ennen.

KOLMAS ROUVA. Mutta minp kuulin tmn vastikn hnen omasta
suustaan.

LAINA KALTIMO. (Kavahtaen pystyyn.) Pministerink vai vielk
korkeammalta?

ENSIMMINEN ROUVA. Ha-ha-haa! Eihn niill suurilla herroilla toki ole
aikaa sellaiseen. Sitpaitsi he sken menivt pitmn valtioneuvoston
istuntoa; heill ovat omat kiireens. -- Ei, neiti Fioriinilta
itseltn se on kuultu.

LAINA KALTIMO. (Paljon vlinpitmttmmmin ja uudelleen istuutuen.)
No, mik uutinen se sitten on?

KOLMAS ROUVA. (Trken.) Ett neiti Fiorinilla todellakin on elv
poika. -- Mits sin siit sanot?

LAINA KALTIMO. (rtyissti.) Vanha uutinen; kuulin sen jo aikoja
sitten. Ja sitpaitsi: muitten penikat eivt todellakaan minua liikuta!
Jopa tss olisikin urakka, jos kaikkien ihmisten kakaroista tytyisi
henkikirjaa pit! Onhan aikuisilla ihmisill toki trkempkin
ajattelemista.

TOINEN ROUVA. Erill on, erill ei...

ENSIMMINEN ROUVA. (Happamasti.) Eikhn lhdet tanssia katsomaan?
(Kuiskaten kolmannelle ja nousten paikaltaan.) Menestys nousee aina
heikkoihin pihin.

    (Kaikki kolme menevt.)

LAINA KALTIMO. (Katselee muutamia kertoja taakseen, nhdkseen, eik
ketn tule. Kun kytv pysyy tyhjn, nousee hnkin paikaltaan
lhtekseen. Ennenkuin hn ehtii oviaukolle, tulee Irja Fiorini
huoneeseen.)

IRJA FIORINI. (Elegantti, kaunis maailmannainen; avokaulaisen
leninkins rinnassa muutamia mitalleja ja kunniamerkkej. Kevesti
kumartaen.) En suinkaan vain tullut karkoittamaan --?

LAINA KALTIMO. (Kumartaa armollisesti, mutta tarkastaa samalla toista
kiireest kantapihin. Sanoo lyhyesti, melkein tykesti.) Olin juuri
lhdss. (Menee.)

IRJA FIORINI. (Katselee hymyillen hnen jlkeens ja puistaa ptn.
Menee sitten peilin luo, alkaa jrjestell tukkaansa ja puuteroi
kasvojaan. Hyrilee itsekseen. Kulkee ympri huoneen katsellen tauluja
ja gobeliineja ja j vihdoin uunin luo tuleen tuijottamaan.)

KALTIMO. (Tulee ajatuksiinsa vaipuneena; huomaa Irja Fiorinin vasta,
kun jo on ehtinyt keskilattialle. Pyshtyy.)

IRJA FIORINI. (Kuulee jonkun tulevan, kntyy katsomaan. Hymyilee.) Et
tainnut osata odottaa, ett tapaisit minut tll... nin kahdenkesken.

KALTIMO. (Ilmeisesti hmilln.) En... Min etsin vaimoani... Luulin...
niin, hnen piti olla tll.

IRJA FIORINI. Hn lhti tlt, kun min tulin...

KALTIMO. (Tekee liikkeen kuin lhtekseen.) Ehkp sitten lydnkin
hnet muualta...

IRJA FIORINI. Lydt varmaan. Mutta ennen sit tahtoisin min vaihtaa
muutaman sanan kanssasi.

KALTIMO. (Hermostuneena.) Emmek voisi puhua joskus toiste ja jossakin
muualla, huomenna... milloin tahansa... mutta ei nyt... ei tll...

IRJA FIORINI. (Pttvisesti.) Juuri nyt ja tss paikassa!
(Kiivaasti.) Enhn min sinua yleens ole liiaksi hirinnyt. Enk aio
vastakaan sit tehd. Mutta kun ensimmisen kerran moneen pitkn
vuoteen tavataan, tytyy minun saada sanoa, mit minulla on
sydmellni. Eihn se toki liene kohtuuton vaatimus.

KALTIMO. Mutta ajattele toki, ett tnne mill hetkell hyvns voidaan
tulla. Meidt voidaan ylltt...

IRJA FIORINI. (Kovasti.) Ylltt? (Nauraa.) Luuletko, ett min aion
toimeenpanna jotakin hell kohtausta? (Pehmemmin.) Ei kai sellainen
kuulunut minun tapoihini ennenkn? Se sinun toki tytynee mynt.

KALTIMO. Enhn min sit... Mutta minun asemani on tll hetkell vhn
arka... Ymmrrtk, saattaisi todellakin olla kiusallista, jos joku...

IRJA FIORINI. Hyv ystv, l pelk. En min asemaasi horjuta.
(Osoittaa kunniamerkkejn.) Kannanhan min sitpaitsi nkyviss
kylttinikin, jotka todistavat, ett minun kanssani voi mainettaan
menettmtt seurustella. (Naurahtaa pilkallIsesti.) Asemasi, sanoit
sin. (Ankarasti.) Oletkohan sin koskaan minun asemaani ajatellut?

KALTIMO. Ei hertet entisyytt! Siithn ei kuitenkaan ole hyty.

IRJA FIORINI. (Hymyillen merkitsevsti.) Pelktk sin peikkoja -- se
on pahan omantunnon merkki.

KALTIMO. (Vakavasti.) Ehkp minun omatuntoni ei niin aivan hyv
olekaan...

IRJA FIORINI. Niink? Sinulla on siis ainakin parempi sydn kuin
omatunto. Sit min muuten luulinkin. (Ystvllisesti.) Kas niin, nyt
kymme istumaan ja keskustelemme aivan tyynesti ja rauhallisesti, kuten
vanhat ystvt ainakin. (Ky istumaan ja osoittaa Kaltimolle viereist
tuolia.)

KALTIMO. (Seisoo hetkisen paikallaan, ilmeisesti jrkytettyn.) No,
niin, kuten tahdot. (Istuutuu.) Min kuuntelen.

IRJA FIORINI. Tiedtk, miksi min tulin tnne tn iltana? (Sulkee
tuokioksi silmns.) Tulin yrittkseni hertt hetkeksi henkiin
lyhyen nuoruuteni muistot. Mutta kun nin sinut ja toiset tutut kasvot,
ymmrsin, ettei se onnistuisi. Kaikki olivat kyneet niin koviksi ja
sammuneiksi. Ja yhtkki minusta tuntui kuin olisin istunut varjojen ja
vainajien kanssa aterialla. Vilun vreet kvivt lpi ruumiini ja minun
tytyi purra huultani, etten olisi huutanut.

(Eloisammin.) Tiedtk, minusta nytt, ett koko elm tll kotona
on niin armottomasti kutistunut. Ehk nuoriso on rikkaampaa kuin olette
te ihanteettomat ja unelmattomat aikuiset. Mutta nuorisoahan min en
tunne.

KALTIMO. En minkn... minullahan ei ole lasta...

IRJA FIORINI. (Merkitsevsti.) Sin olet todellakin slittvn kyh.

KALTIMO. (Katsoo hnt hetkisen ymmrtmtt hnen tarkoitustaan ja
sanoo sitten hiljaa:) Sano, kuinka kauan siit on, kun meidn tiemme
erosivat?

IRJA FIORINI. Tarkoitat: siit tammikuisesta illasta, jona sin minut
jtit, tahi oikeammin: viskasit pois... -- Niin, niin, min tunsin
itseni todellakin tienoheen tallatuksi rikkaruohoksi.

KALTIMO. (Nykytt alistuvaisesti ptn.)

IRJA FIORINI. (Pakottaen itsens tyyneksi.) Siit tulee kohta
seitsemntoista vuotta.

KALTIMO. (Ajatuksissaan.) Niin, niin.

IRJA FIORINI. (Hetken kestneen vaitiolon jlkeen.) Muistatko sin sen
illan? Se oli minun suuren voittoni jlkeinen. Kuinka onnellinen min
olinkaan -- siihen asti, kun sin jykkenit ja sanoit kylmn
soinnuttomasti, ett "leikki" alkoi kyd liian vaaralliseksi. Silloin
min ymmrsin, vaikka olinkin vain lapsi. (Hymyilee surunvoittoisesti.)
Ja kun sin oveni suljit, vannoin itselleni, ettet minusta mitn
kuulisi, ennenkuin olin kuvasi kokonaan saanut sydmessni srjetyksi.
Se oli aluksi vaikeata, mutta siell ulkona maailmalla se lopulta
onnistui. -- Tiedtk, min luulen, ett on paljon vaikeampaa tappaa
joku tunne sielustaan kuin surmata ihminen. Mutta valani min pidin.
Ensimmist kertaa sen jlkeen vaihdamme nyt sanoja toistemme kanssa.

KALTIMO. (Vlittmsti.) Sin olet krsinyt...

IRJA FIORINI. Kahdeksantoistavuotisena minun sydn-raukkani tuli
vanhaksi. Eikhn se ole aivan helppoa, kun elm srkyy jo ennenkuin
se kunnolleen on ehtinyt alkaakaan. Mutta kun ei ole liiaksi
vaativainen, oppii vhitellen paikattuunkin elmn tyytymn. Ja min
olen yrittnyt parhaani mukaan liimailla kokoon sirpaleita. Eihn se
aina ollut niin helppoa, mutta se oli vlttmtnt sek taiteilijalle
ett ihmiselle. Se opetti selvnkiseksi, karisti herkkuskoisuuden ja
poisti ennakkoluulot... Mutta mitp siit, se aika on ollut ja mennyt
ja uusi on edess!

KALTIMO. Niin... olenhan minkin koettanut seurata kulkuasi, mink olen
voinut. Ja iloinnut voitoistasi.

Ja kun viime konserttimatkallasi tll kotimaassa satuit siihen
kaupunkiin, jossa silloin asuin, kuulin sinun laulavan ja lhetin
pienen nimettmn kielokimpun, samanlaisen kuin silloin ensimmiseen
konserttiisi.

IRJA FIORINI. Min muistan... Mutta, tiedtk, ne kukat min vuorostani
tallasin jalkojeni alle.

KALTIMO. (Nykytt ptn.) Min ymmrrn... Mutta sano, etk
vielkn voi antaa anteeksi minulle...

IRJA FIORINI. Antaa anteeksi! (Naurahtaa.) Onkohan teill miehill
aavistustakaan siit, mit te teette leikkiessnne aikanne kuluksi
meidn kanssamme?

Kun olin pikkuinen tytt, oli minusta niin hauskaa ottaa kiinni
linnunpoikasia ja pidell niit kdessni vain tunteakseni, kuinka
niiden pienet sydmet tykyttivt... Nyt en en sit tekisi, sill
minua peloittaisi, ett sydn voisi tuskasta pakahtua. Sin opetit
minulle, mit tuska on. Etk vain sit, vaan myskin, mit on kumea
tyhjyys, joka sitten tulee, kun tuska on turtunut...

Mutta ei hertet menneisyytt -- sithn sin pelkt. Enk min tahdo
kostaa. Pyysit anteeksi. Hyv. Min annan sinulle anteeksi. Miksip en
sit tekisi...

KALTIMO. Sano, etk koskaan ole tuntenut itsesi onnelliseksi?

IRJA FIORINI. (Merkitsevsti hymhten.) Olen toki, monetkin kerrat!
Varmaankin olen ollut elmssni paljon onnellisempi kuin sin --
joskin mys paljon onnettomampi.

KALTIMO. Sin olet rakastanut --?

IRJA FIORINI. Olen, olen... Kunpa vain tietisit, kuinka tydellisesti
olenkin rakastanut! Mutta sit et sin voi koskaan ymmrt...

KALTIMO. (Katsoo hneen ymmrtmtt, mit hn oikein tarkoittaa.)
Kuka --?

IRJA FIORINI. (Iknkuin killisen uuden ajatuksen vallassa;
omituisesti hymyillen.) Sit sin et saa tiet. Siihen tietoon menetit
oikeutesi seitsemntoista vuotta sitten.

KALTIMO. Niin. Eihn minulla tietysti ole oikeutta udella sinun elmsi
salaisuuksia. (Hetken vaitiolo.) Mutta joka tapauksessa toivon saavani
olla sinun ystvsi; yhdisthn meidt kuitenkin entisyys.

IRJA FIORINI. Entisyydess on yhteist, mutta tuskinpa siit mitn
yhdyssidett meidn vlillemme koskaan tulee... Entisyys on huono
yhdistj -- tavallisesti se pikemminkin eroittaa. (Hetken vaitiolo.)
Mutta sanohan nyt sin, minklaista elmsi on ollut?

KALTIMO. En oikeastaan tied itsekn... Tyynt, tasaista arkista
typiv...

IRJA FIORINI. Etk sin en kirjoita mitn?

KALTIMO. (Kevesti.) Nyt vastahan min kirjoitankin: laskuja, kirjeit,
shksanomia, vekseleit, s.o. kaikkea, mik muodostaa ihmiselmn.

IRJA FIORINI. Mutta pahat kielet kertovat, ett kynsi jo on vsynyt
siihenkin eik tst puoleen en aio ikuistaa muuta kuin herransa
nimikirjoitusta. Onko panettelussa per?

KALTIMO. Ainahan niiss panetteluissa jokunen totuuden hiven taitaa
olla.

IRJA FIORINI. Ja min, joka kerran uskoin, ett sinusta oli tuleva
suuri runoilija!

KALTIMO. Etk sitten usko, ett voi runoilla muutenkin kuin
kirjoittamalla skeit paperille?

IRJA FIORINI. Uskon. Mutta sill uralla, jolle sin nyt lhdet,
kykenevt vain kaikkein suurimmat runoilemaan; muut saavat olla
iloisia, jos pystyvt oikolukuun. -- Totta puhuen, min slin sinua.

KALTIMO. (Ojentaa ktens.) Silloinhan sin olet ystvni; ainakin
asessori Edelman vitt, ett hallituksen jsent slivt hnen
ystvns, jos hnell sellaisia on.

IRJA FIORINI. (Tarttuu hnen kteens.) Ehk min kerran voin tulla
ystvksesi --.

EDELMAN. (Tulee taustalta, pyshtyy keskilattialle, rykisee.)

KALTIMO. (Hypht pystyyn.)

IRJA FIORINI. (Makeasti nauraen.) Kyllp minun ritarini nyt pahasti
sikhti.

EDELMAN. (Tullen heidn luokseen.) Anteeksi, Teidn armonne, mutta hn
ei viel olekaan ritari. Vasta ministeri. Thtitaivas aukeaa
ministerille tss maassa vasta hnen kaatuessaan.

IRJA FIORINI. No, hyv asessori, eip siihenkn taida niin perin
pitk aikaa kulua.

EDELMAN. Ei tied, ei tied... Se riippuu kokonaan siit, kuinka on
pinta parkkiutunut. Onhan niit sellaisiakin, jotka eivt lhde muuten
kuin kulumalla.

KALTIMO. l pelk! Minusta psevt, jos tahtovat, paljon vhemmll.
Eikhn sit nyt viel niin pitkll ollakaan; ehkp siit ei mitn
tulekaan...

EDELMAN. Mit? Mies, etk sin sitten tied, mik sin olet?

IRJA FIORINI. (Itsekseen, mutta kuitenkin kuuluvasti.) Sit hn ei
todellakaan tied!

KALTIMO. Mit tarkoitat?

EDELMAN. sken pistysi armollinen hallituksemme pikimmiltn
keltaisessa linnassa ja piti pienen kymmenen minuutin istunnon, jossa
valtion pmies nimitti ja mrsi sinut ministeriksi ja
valtiovarainministerin pllikksi. Berg oli esittelijn.

KALTIMO. Onko se mahdollista? En ymmrr, miksi sill tuollaista
kiirett tytyi pit.

EDELMAN. Totta puhuen: en minkn. Mutta tietysti oli olemassa
painavia syit, jotka tekivt viivytyksen vaaralliseksi. Hallituksen
syyt ovat aina painavat. Ja sitpaitsi: kyhn htkastekin tydest.
Nimitys kuin nimitys!

IRJA FIORINI. (Nousten.) No niin: herra ministeri! Saanko olla
ensimminen puristamassa kttnne? (Ojentaa ktens.) Ja kiitos siit,
ett uhrasitte viimeiset vapautenne hetket minulle ja menneisyydelle!

KALTIMO. (Puristaa hnen kttn vaitiollen.)

EDELMAN. Vai menneisyydess herrasvki maleksi?

IRJA FIORINI. (Kevyesti.) Yritimme vain pient tilinptst, mutta
huomasimme, ett molemmin puolin oli tehty niin suuret poistot, ettei
voitto- ja tappiotilille ollutkaan jnyt mitn.

LAINA KALTIMO. (Tulee Bergin seurassa.) Mit min sanoin: tllhn he
tietysti ovat! (Miehens puoleen kntyen.) Kaarle esitteletk minut?

KALTIMO. (Havahtuen.) Vaimoni -- neiti Fiorini. Ettek te olekaan
toisianne tavanneet?

IRJA FIORINI. (Nousten.) Vain kulkeneet toistemme ohitse. (Ojentaa
ktens.) Hauska tutustua, rouva ministeritr.

LAINA KALTIMO. Hauskuus on kokonaan minun puolellani. Olen kuullut
Teist niin paljon puhuttavan. Muutamia vuosia sitten kuulin Teidn
laulavankin. Ja mieheni on kertonut Teidn ensimmisest
konsertistanne. Sehn oli kuin satua. Ylioppilaat riisuivat hevosen
reen edest ja vetivt Teidt Seurahuoneelle, jossa Teit juhlittiin
kuin kuningatarta...

IRJA FIORINI. (Vhn hmmstyen.) Vai on herra ministeri silyttnyt
minut niin ystvllisess muistissa? Sit en todellakaan ole rohjennut
uskoa.

KALTIMO. (Merkitsevsti.) Siin nette, ett ihminen saattaa olla
mainettaan parempi.

EDELMAN. Mutta eihn sinun maineessasi vikaa ole ollutkaan -- thn
asti. Tst puoleen en kyllkn mene siit takuuseen, sill nyt tuskin
voit sit yht tarkkaan varjella.

    (Menee vihellellen nyttmn toiselle puolen.)

LAINA KALTIMO. Pahan ilman lintu! (Katsahtaa suutahtaneena hnen
jlkeens.)

(Muuttaa kki ilmeens ystvlliseksi.) Nyt, kun Te, neiti Fiorini,
asetutte tnne Helsinkiin, toivon, ettette meidnkn taloamme unhoita.
Tst lhtien olen kotona joka kuukauden ensimmisen ja kolmantena
maanantaina...

EDELMAN. (Rykisee kovasti.)

LAINA KALTIMO. (Vihaisesti tiuskaisten.) Menik taas tupakansavu
vrn kurkkuun?

EDELMAN. Ei. Mutta tll on jotakin muuta kry, paljon pahemmalta
tuoksahtavaa.

LAINA KALTIMO. (Irja Fiorinille samassa nensvyss kuin sken.) Niin,
joka ensimmisen ja kolmantena maanantaina kello kolmesta viiteen --
eik se ollut niin, tuomari Berg?

BERG. (Joka on seisonut taustassa, ottaa askeleen eteenpin.) Neljst
kuuteen, rouva ministeritr.

LAINA KALTIMO. Aivan niin. Neljst kuuteen -- kello viiden teelle.

KALTIMO. Mutta en ymmrr, mit tekemist Bergill on sinun
teekutsujesi kanssa...

LAINA KALTIMO. Muidenkin ministerien rouvilla on joku virkamies, joka
auttaa heit edustusvelvollisuuksissa, ja tuomari Berg on
ystvllisesti tarjoutunut minun avukseni.

KALTIMO. Vai niin.

EDELMAN. (On edellisten vuorosanojen aikana lhestynyt Bergi; osoittaa
nyt hnen hnnystakkinsa rinnustaa.) Ensi uutena vuotena tulee tuohon
varmasti jotain!

LAINA KALTIMO. Mutta, Kaarle-kulta, nythn min vasta muistankin
asiani. Sinua kyseltiin sken tuolla salissa. Muut ministerit ovat jo
tulleet takaisin. Ja pelkn, ett sinun poissaolosi hertt huomiota.

IRJA FIORINI. lk milln muotoa antako minun pidtt. Olisin kovin
onneton, jos meidn pieni...

LAINA KALTIMO. Eihn se mitn... Sanon siis Teille, neiti Fiorini,
nkemiin; ette milln muotoa saa unhoittaa jour fixini. Lupaattehan?
(Kumartaa.)

KALTIMO. (Koettaa tehd nensvyns leikkisksi.) Nette, ett minut
viedn vkisin. Ja kun minun tietysti nyt viel ehdottomammin kuin
ennen tytyy taipua esivallan tahtoon, sanon minkin: nkemiin!
(Kumartaa.)

LAINA KALTIMO. (Mennessn miehens kanssa.) Tuomari Berg, saanko viel
vaivata Teit vhn? (Kumartaa; seuraa edellisi.)

IRJA FIORINI. No, mit sanotte, herra asessori?

EDELMAN. "Autuaat ovat hengellisesti vaivaiset!"

IRJA FIORINI. Mutta miksik niin on?

EDELMAN. Siksi, ett he osaavat asettaa taivaansa niin matalalle, ett
voivat siihen hypt milloin hyvns ja ilman tikapuita.

(Vliverho.)




TOINEN NYTS.


Ministerin virkahuoneessa.

Tavallinen virastopllikn huone. Iso kirjoituspyt poikittain
keskell, sill vihre verka, pytpuhelin, soittokello ja
kirjoitusvehkeet. Suomen kartta ja edellisten viranhaltijain kuvia
seinill. Kirjoituspydn molemmin puolin nahkatuoli kvijit varten.
Taustassa ja vasemmalla seinll ovet; oikealla seinll kirjahylly
asetuskokoelmineen.

Kaarle Kaltimo istuu kirjoitustuolissa; selk on kirjahyllyyn, kasvot
vasemman seinn oveen pin. Hn lukee "Hufvudstadsbladetia."

KALTIMO. (Pannen lehden syrjn.) Olisihan tuo voinut olla paljon
pahempikin!... Ei muka "varmaa kantaa niiss suurissa ja
laajakantoisissa periaatteellisissa kysymyksiss, jotka hallituksen nyt
tytyy ratkaista". Hm! Tietenkn ei varmaa kantaa -- kenell
ministerill sellaista voisi olla! Mutta sanomalehdist min viis
veisaan! (Taustan ovelle koputetaan.) Sisn!

BERG. Tulinko hiritsemn?

KALTIMO. Et ensinkn, ajattelinkin juuri pyyt sinua tnne vhn
juttelemaan asioista. Paina puuta! (Osoittaa tuolia, johon Berg ky
istumaan.) Katsohan, kun sit nin ensimmist kertaa astuu tllaisiin
aisoihin, niin tuntee itsens aluksi vhn tottumattomaksi.

BERG. Tietty se! Mutta vakuutan veljelle, ettei meno lainkaan
mutkikasta ole. Meithn on sitpaitsi tll pari sellaista, jotka jo
olemme vanhoja talossa ja tunnemme muodot. Ja oikeastaan kulkevatkin
asiat virastossa aivan itsestn, omia varmoja latujaan. Totta puhuen
luulen, ett ministeri, jos niikseen tulisi, hoitaisi itsens
pllikttkin.

KALTIMO. Olen erittin iloinen, ett juuri sin satuit lhimmksi
miehekseni, ja toivon, ett me tss keskenmme tulemme hyvin toimeen.

BERG. Veli voi tydellisesti luottaa minuun. Miss suinkin osaan olla
apuna, olen aina kytettvisssi. Kyll sin ministerin tuolissakin
pian lmpenet.

KALTIMO. Kiitos. -- No, kuulehan, milt tuntuu mieliala muuten siell
ulkona virkamiesten keskuudessa?

BERG. Aivan rauhalliselta. Kamreeri Njuggelin ja vanha murjaani Spoof,
tiedthn, meidn ainoat patasveesimme, eivt tietenkn malttaneet
olla vhn irvistelemtt. Ja konekirjoittajattarien pllikk,
tohtorinna Mallenius, itke tillitti pienen vrssyn, kun et kdest
piten tervehtinyt, kuten muut ministerit ovat tehneet. Mutta muuten on
kaikki hyvin, ja tuliaispuhettasi arvosteltiin sangen suopeasti.
Sitpaitsihan lehdetkin olivat koko siivoja -- ja se seikka vaikuttaa
huomattavasti tll virastossa, jossa yleens julkiselle sanaile
ollaan hyvin herkki, vaikka sit virallisesti halveksitaankin.

KALTIMO. No, tuohan toki on lohdullista kuulla. (Kirjoittaa muutaman
sanan.) Tytyy siis merkit muistiin, ett huomisaamuna on ojennettava
ksi tohtorinnalle ja kysyttv terveydentilaa.

BERG. Se on viisasta. Sill Jumala varjelkoon sit, joka saa viraston
naiset vastaansa! Se on paljon vaarallisempaa kuin miesten kanssa
tappeleminen. Katso, ei missn koko maailmassa juoruta niin paljon
kuin tll. Jos tahtoo saada jonkun asian yleiseen tietoon, niin ei
ole varmempaa keinoa kuin pieni vihjaus kahvitunnilla. Kyll se sitten
levi kuin kulovalkea.

KALTIMO. On parasta olla varuillaan.

BERG. Se on suorastaan elinehto, varsinkin ministerille.

Kaikki asiat ne osaavatkin kaivaa selville. Ajattelehan vain, ett
esim. eilen istui luonani ers lapsuudenystv, joka juuri oli tullut
Amerikasta, miss oli ollut puolitoistakymment vuotta. Hn viipyi
huoneessani ehk neljnnestunnin ajan. Kun hn lhti, tiesi jo koko
virasto miehen nimen ja elmnvaiheet, vaikka ei hnt tll yksikn
sielu ennestn tuntenut.

KALTIMO. l nyt! Sehn on aivan uskomatonta. Ihan peloittavaa.

BERG. Niin se on. Senp vuoksi olenkin tahtonut sen sinulle kertoa,
ett tietisit, miten olla ja el. Sill tll osataan tehd tikun
puolikkaastakin kokonainen asia.

Mutta asiasta toiseen: meill on tnn annettava lausunto erst
mrrahaehdotuksesta. Se on kirkollis- ja opetusministerin asia,
mutta meidn on sen finanssipuolta harkittava. Sukututkimusseura pyyt
viittkymmenttuhatta julkaistakseen huomatuimpien taiteilijaimme
sukupuut. Summahan on niin mittn, ett sen aina jostakin voisi saada
irti. Mutta sinun edeltjsi oli sit mielt, ett Suomen kansa voi
vahingotta el ilman noita sukupuita, ja siksi min kirjoitin
lausunnon siihen suuntaan, etteivt valtionvarat anna myten... Mit
sin arvelet?

KALTIMO. (Leikkii lyijykynll.) Eikhn sentn olisi sangen
mielenkiintoista saada nuo sukupuut selville? Minusta tuntuu, ettei
meidn sovi kulttuurimrrahoissa kitsastella. Sst mieluummin
muussa. Summahan on sitpaitsi, kuten huomautit, niin pieni, ettei se
valtion asioissa oikeastaan mitn merkitse... Tiedtk, kyll min
olisin sill kannalla, ett rahat on mynnettv. Vai mit sin
arvelet?

BERG. Minun kantani on tietysti aivan sama kuin sinun. Kirjoitinkin
hylkvn lausunnon sellaiseksi, ett siit parilla pienell
muutoksella saa lmpimsti puoltavan. Sukututkijathan sitpaitsi
yleens ovat helkkarin siivoa vke, ehk toisinaan vhn
tungettelevia, mutta joka tapauksessa varsin vaarattomia.

KALTIMO. No, pidmme sitten sen asian ptet... (Pytpuhelin soi.)
(Puhelintorveen.) Halloo... On... Vai niin. Terve, terve! No, siinhn
se menee. Tyt vain tahtoo olla niin vietvsti... Ei, hyv mies, ei
tm laiskan virkaa ole. Nytkin on tss juuri kansliapllikkni
esittelyll, ja ties kuinka pitk lista hnell onkaan. (Iskee
hymyillen silm Bergille.)... No, miks asia se on?... Kyll me olemme
aikoneet Irja Fiorinin konserttiin, vaimoni on jo liput hankkinut...
Vai laakeriseppele... No, niin, enkphn minkin voisi olla mukana?
(Katsoo kysyvsti Bergiin, joka nykytt ptn hyvksyvsti.) Kyll
min otan osaa... Sin lhett siis tlt hakemaan korttini; hyv
juttu... Terve, terve; huomisiltanapa sitten tavataan. (Panee
kuulotorven paikalleen.) Mutta se on totta, eihn minulla sopivia
kyntikortteja olekaan!

BERG. (Ottaa pahvirasian taskustaan ja ojentaa sen Kaltimolle.) Min
olen ne hommannut, kun tiesin vanhastaan, etteivt uudet ministerit
tule ajatelleeksi sellaisia asioita, vaikka ne erittin trkeit
ovatkin. Olen jo lhettnyt korttisi kaikille niille virallisille
henkilille, joille sinun asemassasi olevan miehen tulee korttinsa
lhett. Katsohan, oikeaan aikaan ja oikeaan paikkaan lhetetyll
kyntikortilla on moni mies laskenut varman perustuksen mit
loistavimmalle tulevaisuudelle.

KALTIMO. Mainio mies! (Aukaisee rasian ja lukee pllimmisen kortin.)
Mutta mit tm on? "Madame Kaarle Kaltimo." Enhn min toki mikn
matammi ole!

BERG. Oh, suo anteeksi. Ne ovat vaimosi. (Ottaa toisesta taskustaan
toisen rasian ja ojentaa sen Kaltimolle.) Tss ovat oikeat!

Mutta palataksemme viel pienempiin virka-asioihin, niin on sinun
huomenna klo 11 vietv eduskunnalle hallituksen uusi esitys laiksi
aviottomien lasten aseman parantamisesta. Ja sitten on kello kahdelta
raha-asiainvaliokunnan istunto. Siin kaikki. (Ovelle koputetaan.)

KALTIMO. Sisn.

VAHTIMESTARI. (Kultakaluunaiseen takkiin puettuna. Tuo kyntikortin
Kaltimolle ja j ovensuuhun odottamaan.)

KALTIMO. (Katsoo korttia ja htkht. Koettaa tyynty ja sanoo
mahdollisimman vlinpitmttmll nell:) Kaipa minun tytyy ottaa
vastaan.

BERG. (Nousten.) Niin, min vetydyn sitten omaan luolaani. Jos kvij
ky pitkpiimiseksi, voin kymmenen minuutin perst tuoda sisn
joitakin papereita muka allekirjoitettaviksi. Sit tapaa noudatimme
aina edeltjsi kanssa.

KALTIMO. Hyv on. Ehk se on varminta.

BERG. (Vahtimestarille.) Sanoiko hn asiansa?

VAHTIMESTARI. Yksityist herra ministerille.

BERG. Vai niin. (Menee vasemmasta sivuovesta.)

KALTIMO. (Tuijottaen hyvin levottomana korttiin.) Onko hn jo vanhempi
mies?

VAHTIMESTARI. Ei. Hn on aivan nuori.

KALTIMO. (Hetken mietittyn ja pariin otteeseen ptn puistettuaan.)
Voitte antaa hnen tulla sisn.

VAHTIMESTARI. (Kumartaen.) Ymmrrn, herra ministeri. (Menee.)

KALTIMO. (Tuijottaa taas korttiin.) "Kaarle Welle" ja lyijykynll
listty "Fiorini." Kuka Herran nimess se voi olla? Ja mit ihmett hn
minusta tahtoo? (Nousee, kvelee pari kertaa edestakaisin. Kun ovelle
koputetaan, sanoo hn:) Sisn!

KAARLE WELLE. (Astuu sisn ovesta, jonka vahtimestari sulkee hnen
jlkeens. Kumartaa. Hn on 16-vuotias, hintel ja lyhytvartinen
nuorukainen; polvihousut ja pehme kaulus. Mutta koko hnen
esiintymisens on silmiinpistvn varhaisvanhaa.) Herra ministeri
lienee saanut korttini -- min olen Kaarle Welle.

KALTIMO. (Kaltimo menee hnt vastaan ja ojentaa ktens.) Oletteko
helsinkilinen?

KAARLE WELLE. Tavallaan. Mutta vasta tst aamusta alkaen. Tulen
Saksasta, jossa olen syntynyt ja elnyt thn saakka.

KALTIMO.  Mutta Tehn puhutte aivan puhdasta suomea. --
Welle-Fiorini... Oletteko ehk sukua laulajatar Irja Fiorinille?

KAARLE WELLE. Sangen lheist. Hn on minun itini.

KALTIMO. (Tyrmistyy, ottaa askeleen taaksepin.) Mi-i-t? Ymmrsinkhn
oikein --?

KAARLE WELLE. Kyll, herra ministeri. Min olen hnen poikansa.

KALTIMO. (Verkalleen toipuen hmmstyksestn, nkytten.) Suokaa
anteeksi! Min en osannut aavistaa... niin, en todellakaan tietnyt...
tarkoitan: en tiennyt, ett neiti Fiorinilla oli... niin, oli poika...

KAARLE WELLE. Minun syntymni ei aikoinaan sanomalehdiss kuulutettu
-- minunlaiseni tapauksethan tavallisesti "karttavat julkisuutta",
painetaan villaisella -- eik painomusteella.

KALTIMO. (Ei voi olla vhn hymhtmtt.) No niin... Mutta kykhn
istumaan! Arvelen Teill olevan minulle jotakin asiaa. (Menee
kirjoitustuolinsa luo ja osoittaa nuorukaiselle vierastuolia.) Olkaa
hyv!

KAARLE WELLE. Kiitn. (Istuutuu vasta, kun ministeri on istahtanut.)
Niin, minulla on todellakin asiaa, vielp hiukan -- uskallan sanoa --
erikoista ja tavallisuudesta poikkeavaa. -- Asiani on aivan
yksityisluontoinen. Mutta pidin kuitenkin parempana tulla tnne
virastoon kuin kotiinne. Miksi -- se selvinnee keskustelumme kuluessa.
Heti aluksi on minun pyydettv Teilt, herra ministeri, ettei itini
missn tapauksessa saa vhintkn vihi minun kynnistni tll.

KALTIMO. (Uteliaana.) itinne ei siis tied, ett olette tullut minua
tapaamaan?

KAARLE WELLE. Ei. Hnell ei ole siit aavistustakaan. Olen aivan yksin
ottanut tmn jutun selvittkseni. Se on parempi niin. Vaikka minulle,
joka ensimmist kertaa olen tss kaupungissa, siit onkin ollut
paljon haittaa ja vaikeuksia. Olen kuitenkin toiminut aivan
suunnitelmallisesti. Sit seikkaa -- mutta ehk viel enemmn paria
onnellista sattumaa -- on minun kiittminen siit, ett jo kuusi tuntia
tuloni jlkeen olen onnistunut tapaamaan Teidt, (Kumartaa
juhlallisesti) herra ministeri.

KALTIMO. Mutta min en todellakaan ymmrr, miksi oli niin
vlttmtnt...

KAARLE WELLE. Juuri siin on asian ydin. Mutta ennenkuin niin pitklle
psemme, pyydn saada tehd muutamia kysymyksi. Suostutteko siihen,
herra ministeri?

KALTIMO. Olkaa hyv!

KAARLE WELLE. (Ottaa esille muistikirjansa ja panee kakkulat nenlleen.
Hnen nensvyns on aivan juhlallinen.) Saanko siis aluksi tiet,
kuinka vanha olette?

KALTIMO. (Hermostuneesti.) 45 vuotta. Mutta sallikaa minun vuorostani
kysy, mik Te oikeastaan olette ammatiltanne?

KAARLE WELLE. (Katsoo Kaltimoa.) Aa-aa. Min ymmrrn. Olkaa huoletta,
herra ministeri, en ole sanomalehtimies enk salapoliisi. Olen vain
koulupoika, lukiolainen, vasta kahden vuoden perst ylioppilas.
Ja kuten minulla jo oli kunnia ilmoittaa, olen luonanne mit
yksityisluontoisimmassa asiassa. Kysymykseni voivat tuntua Teist
tunkeilevilta, ehkp suorastaan sopimattomiltakin, mutta, jos maltatte
hiukkasen mieltnne, tytyy Teidn kohta mynt, ett minulla
menettelyyni, jonka omituisuuden kernaasti itsekin tunnustan, on ollut
hyvin perustellut syyt. (Lyhyt vaitiolo.) Ehk sallitte minun nyt
jatkaa?

KALTIMO. (Tuskastuneena.) Jatkakaa vain! Kuta pikemmin psemme asian
ytimeen sit mieluisampaa minulle.

KAARLE WELLE. (Lukien kun pytkirjaa.) Seitsemntoista vuotta sitten
opitte Te tuntemaan itini, Irja Maria Nybergin, joka silloin oli
kahdeksantoistavuotias, hyvmaineinen, rippikoulun kynyt ja rokotettu
-- eik niin? (Kaltimo nykytt ptn. Toinen tekee merkinnn
kirjaansa.) Seurustelitte hnen kanssaan ahkeraan aina seuraavan vuoden
tammikuun loppupuolelle, jonka jlkeen ette nhnyt itini, ennenkuin
kahdeksan vuotta sitten, jolloin olitte hnen konsertissaan erss
maaseutukaupungissa, jonka sanomalehte siihen aikaan toimititte. --
Olenko oikeassa?

KALTIMO. (On kynyt hyvin vakavaksi.) En voi kielt sit?

KAARLE WELLE. No niin. Sitten minulla ei en olekaan kuin kaksi
kysymyst, mutta koska ne minun asialleni ovat aivan erinomaisen
trket, pyydn Teit, herra ministeri, tarkoin harkitsemaan ennenkuin
niihin vastaatte. (Ei malta en istua, vaan nousee paikaltaan ja menee
seisomaan vastapt Kaltimoa, toiselle puolen kirjoituspyt.)
Lhetittek Te, herra ministeri, itini ensimmiseen konserttiin kimpun
kieloja?

KALTIMO. (Jrkytettyn.) Lhetin... Mutta en todellakaan ymmrr...

KAARLE WELLE. Olkaa huoletta -- tulette ymmrtmn.

Ja seuraavan pivn aamulehdess julkaisitte sit seuranneen runon,
alkukirjaimenne nimimerkkin?

KALTIMO. Taisin todellakin niin tehd.

KAARLE WELLE. (Ottaa kakkulat nenltn, panee muistikirjan taskuunsa,
tekee kumarruksen ja sanoo.) Niinp ovat sen pidemmt sukututkimukset
turhat. Olen saanut tiet mink tahdoin. Ja pyydn saada kiitt
Teit, herra ministeri; vilpittmsti kiitt. (Ojentaa pydn yli
ktens, johon Kaltimo nousten seisomaan tarttuu.)

KALTIMO. Mutta nyt lienee minulla oikeus saada tiet, mihin asiaan Te
luulette saaneenne selvityksen tst merkillisest kuulustelusta, joka
minusta tuntuu suorastaan tympisevlt, etten sanoisi typerlt, jopa
mielettmltkin.

KAARLE WELLE. (Ankarasti.) lk kyttk niin vkevi sanoja, herra
ministeri! Liikasanat lienevt yleens sopimattomia hallitusmiehen
suussa -- niihinhn on vain asianajajilla ja kansanpuhujilla oikeus.
Sitpaitsi: min olen menetellyt aivan metoodisesti. Voin sen todistaa.
En ole suotta saanut saksalaista koulukasvatusta.

KALTIMO. (kisesti.) lk nyt viisastelko -- minun
krsivllisyydellnikin on rajansa! (Kun huomaa Kaarle Wellen ilmeen
kyvn uhittelevaksi ja hnen asettuvan Napoleon-asenteeseen:
ksivarret ristiin yli rinnan, muuttaa hn nens ystvllisemmksi.)
Pyydn Teit sanomaan minulle, mink elmnne salaisuuden nyt hiulette
selvittneenne.

KAARLE WELLE. (Hyvin juhlallisesti. Osoittaen kdelln Kaltimoa.) Tep
sen sanoitte: elmni salaisuuden. (Ottaa askeleen eteenpin tullen
siten aivan pydn luo.) Lyhyesti: olen saanut selville, _kuka on
itini pojan is_.

KALTIMO. (rimmilleen jnnittyneen.) Tarkoitatteko Teidn isnne?

KAARLE WELLE. Voihan sen sanoa niinkin, vaikka min mieluummin kytn
toista lausetapaa.

KALTIMO. (Kiihtyneen.) Ja kuka hn sitten on?

KAARLE WELLE. Ettek Te todellakaan sit tied?

KALTIMO. (Melkein lhtten.) En. Min... min vakuutan, etten sit
aavistakaan.

KAARLE WELLE. (Mahtiponnella.) Se olette Te, herra ministeri!

KALTIMO. (Lennht istumaan.) Olisiko se todellakin mahdollista?

KAARLE WELLE. Siit ei en ole pienintkn epilyst. Enk ymmrr,
kuinka ette Te jo aikaisemmin ole tullut sit ajatelleeksi.

KALTIMO. Mutta, hyv Jumala, enhn min viel monta minuuttia ole
tiennyt Teidn olemassaolostannekaan! -- Tm tuli niin kki, aivan
kuin salama kirkkaalta taivaalta.

KAARLE WELLE. Niin, meidnlaisemme ylltykset tulevat kai tavallisesti
odottamatta....

KALTIMO. (Iknkuin kki havahtuen.) Mutta ehkp tm onkin vain
erehdys. Olisi kai toki itinne jollakin tavoin antanut minun tiet...

KAARLE WELLE. Ei ikin. Hn on liiaksi ylpe. Eihn hn edes minulle
ole suostunut sanomaan, kuka on syyp olemassaolooni. Siell ulkona
min virallisesti olin hnen ottopoikansa. Itsekin luulin olevani
lytlapsi siihen pivn asti, jona tytin kuusitoista vuotta. Silloin
sanoi itini minulle totuuden. Ja siit asti olen min koettanut
selvitell elmni arvoitusta. -- itini sanomalehtileikkeleiden
kirjasta lysin runonne ja arvostelunne. Kun kerran toin idilleni
kieloja ja hn pyysi, etten koskaan hnelle niit kukkia toisi, ne kun
vain herttivt katkeria muistoja, aloin jo pst jljille. Tnn
ovat jljet johtaneet perille.

KALTIMO. (Itsekseen tuskallisesti huokaisten). Enk min ole mitn
aavistanut! (Vasemmalla sivuseinll olevalle ovelle koputetaan.
Kaltimo epri hetkisen, sanoo sitten pttvisesti:) Sisn!

BERG. (Tulee asiapaperi kdessn. Heitt tutkivan katseen ensin
Kaarle Welleen sitten Kaltimoon. Huomatessaan viimeksimainitun olevan
ylen hmilln pyshtyy hn eptietoisena keskilattialle.) Anteeksi...
ehk tulinkin hiritsemn...

KALTIMO. Oliko jotakin hyvin kiireellist?

BERG. Ei muuta kuin allekirjoitus sukututkimusseuran mrrahan
puoltoon.

KALTIMO. (Hyvin pttvisesti, melkein kisesti.) Ei tule
kysymykseenkn! Siin asiassa olen saanut lisselvityst, jonka
johdosta olen kokonaan muuttanut kantani. Seuran suunnittelema julkaisu
on aivan tarpeeton. Mokomaan eivt valtionvarat todellakaan riit.
Kirjoitamme jyrksti epvn lausunnon.

BERG. Tarkemmin asiaa ajatellen olen tietysti minkin aivan samaa
mielt. Kirjelm on erinomaisen helposti muutettavissa. (Kumartaa,
menee, tarkastelee viel mennessn tutkivasti Welle, joka keskustelun
kuluessa on siirtynyt peremmksi taka-alalle.)

KALTIMO. (Bergin menty.) Niin, koska nyt todennkisesti Te...
tuota... koska nyt kerran sin olet...

KAARLE WELLE. (kki keskeytten ja nostaen kttn torjuvasti.) Herra
ministeri, min pyydn: ei mitn tuttavallisuuksia! Te olette kyll
niin sanoakseni minun ruumiillinen isni, se on tosiasia, josta ei
valitettavasti mihinkn pst. Mutta Te ette ole ollut ettek
myskn tule olemaan mitn muuta. Pyydn Teit pitmn se
muistissanne. Min olen yksinomaan itini poika!

KALTIMO. Luulin toki, ett se into, mill skeinen sukututkimus
suoritettiin, johtui muustakin kuin pelkst uteliaisuudesta.

KAARLE WELLE. (Varmasti.) Tydellinen erehdys ja valitettava
harhaluulo! Tahdoin aivan yksinkertaisesti saada selville
historiallisen tosiseikan. Ei mitn muuta. Ja nyt kun se asia on
selvitetty, pyydn anteeksi, ett olen vaivannut Teit ja riistnyt
valtiolta Teidn kallista aikaanne. (Kumartaa.) Rohkenen pyyt saada
sulkeutua suosioonne. (Kumartaa taas ja ly yhteen korkonsa.) Hyvsti.

KALTIMO. (Aivan hmilln.) En todellakaan tied... Suoraan sanoen tm
tuntuu minusta hiukan nololta...

KAARLE WELLE. Pyydn, ettei herra ministeri ottaisi tt sangen
luonnollista asiaa silta kannalta. Olkaa... niin... olkaa olevinanne
aivan... (Etsii sanoja.)... aivan niinkuin sataisi!

KALTIMO. (Ojentaa ktens.) No niin... kaipa me viel tapaamme.

KAARLE WELLE. Toivon sit hartaasti. (Kumartaa, menee.)

KALTIMO. (Vaipuu tuoliinsa; p ksien varaan; huokaisee syvn.) Tm
viel! Ja juuri nyt... juuri nyt! (Hetken vaitiolo, jonka jlkeen
taustan ovelle koputetaan. Kaltimo suoristaa itsens kki,
sikhten.) Sisn!

EDELMAN. (Kurkistaa ovesta.) Onko reitti vapaa? Tulen ilmoittamatta,
sill vahtimestareillasi nkyi olevan jokin ylen trke neuvottelu
kytvn pss.

KALTIMO. Ky peremmlle! Ei tll ole ketn.

EDELMAN. (Astuu huoneeseen ja vet oven kiinni.) Sep mainiota! Mutta
samalla ihmeellist. (Kttelee Kaltimoa.) Tavallisesti on uusien
ministerien odotushuoneissa vke kuin Vilkkilss kissoja. Sill
ihmiset arvelevat, ett uudet tottumattomuudessaan ottavat vastaan
kenen hyvns -- vanhemmat ovat viisastuneet, heidn luokseen on
vaikeampi pst. (Istuutuu tuoliin, jota Kaltimo kdelln osoittaa.)
Nkyi tlt sentn yksi tulevan: nuori pojan nallikka...

KALTIMO. (Pelstyen.) Tunsitko... tarkoitan: tiedtk, kuka se oli?

EDELMAN. En osaa aavistaakaan.

KALTIMO. (Ajatuksissaan.) No, sep hyv!

EDELMAN. Mit hittoa! Jopa tm kuulostaa salaperiselt. Joko veli on
kiinni valtiosalaisuuksissa?

KALTIMO. (Huomaa tyhmyytens.) En toki. Se oli aivan yksityist...

EDELMAN. No viel parempaa! Jos se todellakin oli yksityist, niin sano
nyt ainakin, ettei se sit ollut. Sill muussa tapauksessa tiet
huomenna koko maailma, kuka se oli ja mit hn sanoi ja aikoi sanoa ja
olisi voinut sanoa ja mit hnen olisi pitnyt sanoa... ja viel paljon
muutakin.

KALTIMO. Niink sin todellakin uskot?

EDELMAN. Min en usko mitn, mutta min tiedn. Uskaltaisinpa lyd
vetoa, ett huhut jo kiertelevt kytvi...

KALTIMO. (Aivan peljstyksissn.) Mit sin tarkoitat?

EDELMAN. En todellakaan mitn erityist. (Katselee ministeri
tarkkaavaisesti.) Mit syyt minulla siihen olisi? -- Tulin tst
ohikulkiessani vain hakemaan nimikorttiasi siihen Irja Fiorinin
laakeriseppeleeseen.

KALTIMO. (Hyvin hermostuneesti.) Kuulehan... en oikein tied...
ehkp en sittenkn ole siin mukana... On net ilmennyt erit
asianhaaroja... Voi, hyv is sentn! (Laskee onnettomana pn
ksiens varaan.)

EDELMAN. Kuule, mit hittoa tm nyt on! Joko sin odotat
epluottamuslausetta eduskunnalta?

KALTIMO. (Ajatuksissaan.) No, se nyt ei todellakaan olisi mitn!

EDELMAN. (Katsoo hnt tutkivasti kotvasen.) Veliseni, kevennhn nyt
sydmesi ja sano suoraan, minklainen piru on merrassa! Melkeinhn
nytt silt kuin pelkisit jotakin skandaalia.

KALTIMO. (Tarttuu tuskaisesti Edelmania kteen.) Sinp sen sanoit.
Juuri skandaalia. Loistava juttu katulehtien lorunlaskijoille ja
kahvipytien juorukelloille. Tietysti se jo huomenna kuljetetaan yls
linnan rappusia ja shktetn ulkomaille. (Nousee.) Eik se ole aivan
kirottua, ett ihmisen kerran on tytynyt olla nuori. (Kvelee
levottomasti edestakaisin.)

EDELMAN. No, tyynnyhn toki! Lynp vetoa, ett sin nyt teet
krpsest hrksen. Se on aina suurten herrain tapa. Kunnian
kukkuloilla kadottaa liian helposti arki-ihmisen normaaliset
mittasuhteet: kaikki asiat kasvavat niin sanomattoman suuriksi, etenkin
ne, joissa rakas oma min nyttelee jotakin osaa, joko sankarin tahi
konnan.

KALTIMO. Kunpa tietisit, niin et puhuisi noin kevesti! (Jatkaa
kvelyn.)

EDELMAN. (Nousee.) Usko minua: Niin kauan kuin eivt ihmisen nuoruuden
hairahdukset juoksentele pitkin katuja, on vaara melkein olematon.
Vasta kun entisyys alkaa tulla rippikouluikn, ky asema
arveluttavaksi, sill silloin kkvt sen likinkisetkin.

KALTIMO. (Pyshtyy.) Sep se!

EDELMAN. (Hmmstyen.) Mit? Tarkoitatko todellakin, ett sinullakin
olisi jokin _sellainen_ historia selksi takana.

KALTIMO. Sen pahempi minulla on. Ja tnn se jo astui rinnalleni...

EDELMAN. Hyv kun ei astunut varpaillesi! (Menee Kaltimon luo.) Mutta
salli minun joka tapauksessa puristaa kttsi. (Ojentaa ktens.)

KALTIMO. Kiitos osanotostasi!

EDELMAN. Ei se sit ollut. Pikemminkin onnittelu. Ainakin
anteeksipyynt.

KALTIMO. Mit tarkoitat?

EDELMAN. Katsohan, viel muutama minuutti takaperin uskoin, ettei
sinunlaisellasi miehell entisyytt ollutkaan...

KALTIMO. (Keskeytten.) Kunpa niin onnellisesti olisikin!

EDELMAN. l sano niin! Miehelt, jolla ei ole ollut kyky tehd edes
ainoatakaan tyhmyytt elmssn, isnmaa hyvin harvoin voi odottaa
mitn hyvkn. -- Mutta mik on nyt oikeastaan tm sinun
skandaalisi?

KALTIMO. Minulla on lapsi.

EDELMAN. Isllni oli kaksi. Ja kotipitjni kunnianarvoisella
kirkkoherralla kaksitoista. Onpa tmkin nyt sitten rikos!

KALTIMO. Niin mutta... (Ovelle koputetaan.) No mik... (Htkht.)

EDELMAN. Kske sisn! Sinun pit muistaa, ettet saa nytt
maailmalle isnhuoliasi. Ministerin pit aina olla olevinaan aivan
kuin sataisi!

KALTIMO. (Omituisen tuskallisesti hymhten.) Saman neuvon on tnn jo
antanut ers toinenkin.

EDELMAN. Kuka?

KALTIMO. (Kuten edell.) Minun poikani.

EDELMAN. Jrkev miehenalku! (Itsekseen.) On mahtanut tulla itiins.
(Koputetaan uudelleen.)

KALTIMO. Sisn!

VAHTIMESTARI. (Tulee. Hn on aivan hmilln. Ei tied, mit sanoa.)

KALTIMO. No, mik on?

VAHTIMESTARI. (nkytten htytyneen.) E-e-n tied, en oikein tied...

KALTIMO. Mit vahtimestari ei tied?

VAHTIMESTARI. Tll ei ole kynyt ennen sellaisia, ei koskaan minun
aikanani niin hienoja...

KALTIMO. Minklaisia? Kuka siell on?

VAHTIMESTARI. En tied.

EDELMAN. Oletteko Te Sysmst?

VAHTIMESTARI. En oo ku' Rautalammelta, ja ihan kirkolta.

EDELMAN. Nkyy olevan suunnilleen sama asia!

KALTIMO. Mutta sanokaa toki viimeinkin, kuka siell on!

VAHTIMESTARI. Ers nainen. Tss on kortti. (Tuo kortin Kaltimolle ja
palaa sitten ovensuuhun.)

KALTIMO. (Vilkaisee korttia, htkht, ojentaa sen sitten
Edelmanille.)

EDELMAN. (Katsahdettuaan korttiin vihelt.) Vai niin hnk?

KALTIMO. (Nykytt merkitsevsti ptn.) Hn...

EDELMAN. (Vahtimestarille.) Sanokaa, ett ministeri on vapaa -- min
olin tss juuri lhtemss.

VAHTIMESTARI. (Katselee tyhmnnkisen vuoroin ministeri, vuoroin
Edelmania.)

KALTIMO. Niin, olkaa hyv ja menk pyytmn sisn.

VAHTIMESTARI. (Kumartaa.) Ymmrrn, herra ministeri. ( Menee.)

KALTIMO. Mik tst nyt tulee?

EDELMAN. Ei ainakaan skandaalia. Sellaisia ei neiti Fiorinin tapainen
nainen koskaan tee. Mutta minp pistydyn kansliapllikksi luo.
(Osoittaa sivuovea.) Voin kai menn tst suoraan?

KALTIMO. (Hermostuneena.) Voit kai. Niin, Berg on kyll huoneessaan...
Sin voitkin est hnt tulemasta tnne --.

EDELMAN. Nkemiin! (Kntyy mennessn.) Katsohan, min lukeudun Irja
Fiorinin ystviin, ehk kaikkein lheisimpiin, ja olen jo kauan
tiennyt, ett hnell on poika, mutta ei edes minun ole hn koskaan
puolella vihjauksellakaan antanut aavistaa, kuka is on. Sinun ei siis
tarvinne ollenkaan olla peloissasi... (Ovelle koputetaan; Edelman
kiiruhtaa sivuhuoneeseen.)

KALTIMO. Sisn!

IRJA FIORINI. (Tulee. Hn on hienosti ja tyylikksti, mutta ei
silmiinpistvsti puettu.) Anteeksi, ett tulen hiritsemn, mutta
minulla on mielestni varsin trke asia ministerille.

KALTIMO. (Menee hnt vastaan ja ojentaa ktens. On edelleen
hermostunut.) Luulen sen jo tietvni...

IRJA FIORINI. (Hmmstyen.) Sep ihmeellist! (Istuutuu Kaltimon
osoittamaan tuoliin.) Eip siit pitisi olla kenellkn vihi. En ole
viel maininnut siit tietkseni yhdellekn ihmiselle.

KALTIMO. Eikhn sovitakin, ett se pidetn aivan salassa?

IRJA FIORINI. (Aivan ihmeissn.) Ei missn tapauksessa! En
todellakaan ymmrr! Eihn sit mitenkn voi salassa pit. Eihn
siit silloin tule kerrassaan mitn. Pinvastoin tytyy saada
sanomalehdet pitmn siit nt ja ihmiset puhumaan.

KALTIMO. (llistyneen.) Hyv jumala!

IRJA FIORINI. (Innoissaan.) Vanhan ystvyyden takia tulin ensin tnne,
vaikka kai olisikin ollut asiallisempaa menn suoraan pministerin
luo...

KALTIMO. (Kadottaen malttinsa. Hypht pystyyn.) Tietysti! Olisihan
minun pitnyt se aavistaa!

IRJA FIORINI. (Iknkuin huomaamatta vlihuudahdusta.) Niin, sill
eihn toki itsen tasavallan presidentti sentn voine sellaisilla
asioilla vaivata.

KALTIMO. Se viel puuttuisi. (Onnettomana.) Kyll se sitpaitsi viedn
hnenkin korviinsa.

IRJA FIORINI. (Riemastuen.) Niink todellakin?

KALTIMO. (Synksti.) Siit ei ole epilystkn... Mutta onko se nyt
ihan vlttmtnt?

IRJA FIORINI. Kuinka niin? Totta kai! -- Mutta puhummekohan me nyt
samasta asiasta? Min tarkoitan sit uutta suomalaisten taiteilijain
sukukirjahanketta...

KALTIMO. (Huokaisten helpoituksesta, vajoaa tuoliinsa, ei tahdo oikein
jaksaa ksitt.) Sii-t-k? Ainoastaanko siit?

IRJA FIORINI. (Suutahtaen.) Onko se "ainoastaan"? Mist muusta min
sitten olisin puhunut?

KALTIMO. (Tyyntyen.) Suo anteeksi, Irja, mutta min luulin sinun kaiken
aikaa puhuvan -- pojastasi.

IRJA FIORINI. (Nousten.) Pojastani? Ja mit hnest? Ei. Nyt ministeri
ei tied, mit hn sanoo. Mit on sinulla ja pministerill ja
presidentill, mit yleens kenellkn ihmisell tekemist minun
poikani kanssa? Sit en jaksa ksitt. Minun yksityiset asiani ovat
kokonaan minun asioitani, niihin en laske vierasta sekautumaan.
(Ylpesti.) Vai mink muka juoksisin virastoissa, hallitusmiesten
luona perhejutuillani! Ei kiitoksia. Sellaista ei ole oikeus uskoa --
edes sinullakaan! -- Ollaanko tss maassa totuttu siihen, ett
konttorit ja virkahuoneet ovat ihmisten yksityisasiain selvittmist
varten? Enp silloin todellakaan ihmettele, ett tarvitaan komiteoja ja
toimenpiteit virastojen tytehon parantamiseksi. -- Mist saattoikaan
johtua mieleesi, ett tulisin puhumaan pojastani sinulle? Luulin jo
eilisiltana kyllin selvsti osoittaneeni, etten hnest sinun kanssasi
keskustele.

KALTIMO. (Tointuen.) Etk istuisi, hyv Irja? (Irja Fiorini istuutuu.)
Olen kiitollinen siit, ett tulit tllaiselle asialle luokseni.
(Teeskennellyn kevesti.) Sattuukin niin, ett ensimminen
virkatoimeni oli antaa mrys puoltavan lausunnon kirjoittamisesta
sukututkimusseuran tt asiaa koskevan anomuksen johdosta.

IRJA FIORINI. Niink todellakin? (Katsoo hnt tutkivasti.)
Ehkp olet ystvllinen ja selitt, mist sitten johtuu, ett
valtiovarainministeri on antanut mryksen kansliaplliklleen
kirjoittaa jyrksti epv lausunto.

KALTIMO. (Hmmstyen.) Saanko vuorostani kysy, mist sen tiedt?

IRJA FIORINI. Kansliapllikksi on parikymment minuuttia sitten
antanut sellaisen vastauksen hnelle tehtyyn puhelinkyselyyn.

KALTIMO. (Hmilln.) Niin... tosiaankin. Minun on, ikv kyll,
tytynyt muuttaa aikaisempi ptkseni, olen ollut siihen pakotettu...

IRJA FIORINI. Onko valtionkassa yhden aamupivn kuluessa niin perin
kyhtynyt?

KALTIMO. Ei. Mutta on ilmennyt muita seikkoja, jotka... niin... jotka
suorastaan tekevt mahdottomaksi anomukseen suostumisen... seikkoja,
joita min hallitusmiehen, sen pahempi, en ole oikeutettu saattamaan
julkisuuteen...

IRJA FIORINI. (Lyhyesti.) Vai niin. Valitan, ett minun tytyy ryhty
taisteluun sinua vastaan. (Nousee.)

KALTIMO. Tarkoitatko ihan totta?

IRJA FIORINI. En laske leikki. Tm asia on minulle kunnia-asia. Teen
sen eteen mink suinkin voin. Sanon sinulle sen aivan rehellisesti,
ett en usko noiden "ilmenneiden seikkojen" ptevyyteen, ennenkuin sen
todistat...

KALTIMO. (Htntyen.) Mutta jos tehtisiin... niin, no... pieni
vaihtokauppa.

IRJA FIORINI. (Jyrksti.) "Lehmn kauppoja" tekevt poliitikot. Min
olen kunniallinen kansalainen...

LAINA KALTIMO. (Tulee kki sivuovesta, hattu pss.) Ah, anteeksi...
en tiennyt, ett tll oli vieraita... (Kumartaen kylmn
kohteliaasti.) Kaikkein vhimmin osasin odottaa, ett Te, nti
Fiorini...

IRJA FIORINI. (Kumartaen.) Virka-asioilla, rouva ministeri. Ei muuta.
Ja sen pahempi huonolla menestyksell. Herra ministeri on aivan
taipumaton erss sydntni lhell olevassa asiassa...

LAINA KALTIMO. Hn on vakaumuksen mies, kuten miehen hnen paikallaan
pitkin olla.

IRJA FIORINI. Sit en lainkaan epile. Ja juuri siihen olenkin toivoni
perustanut.

KALTIMO. Onko Berg huoneessaan?

LAINA Kaltimo. On. Istuimme juuri tekemss listaa niist henkilist,
joille minun on lhetettv iltapiv teekutsut, kun tuo hirve Edelman
romahti ovesta sisn. Sietmtn mies. Kerrassaan. Tunnettehan hnet,
neiti Fiorini?

IRJA FIORINI. Kyll. Mutta en samalta puolelta kuin rouva ministeri.
Minusta hn on erittin hyv ja kokonainen ihminen.

LAINA KALTIMO. (Nauraa pilkallisesti.) Ha-haa. No, siin tapauksessa,
ette tunne hnt kyllin hyvin. Hnk hyv? Oikein hirmuinen mies,
kyynikko, jolle ei mikn ole pyh. Ei. Te ette viel tunne hnt.

IRJA FIORINI. Mutta ehkp min tunnenkin hnet paremmin kuin rouva
ministeri.

Nhks, hn on niit ihmisi, jotka ottavat elmn sellaisena kuin se
on, eivt kaunistele sit ja sanovat kaikki asiat niiden oikeilla
nimill. He eivt pyri taivaisiin, vaan tyytyvt pysymn maan
kamaralla. (Lmpimsti.) Mutta heill on usein hyv sydn rosoisen
pinnan alla. He saattavat, kun tarvitaan, taputtaa pient turvatonta
lapsenpt ja rohkaista masentunutta mielt hyvll sanalla...

LAINA KALTIMO. (Ylenkatseellisesti.) Minulle hn ei ainakaan ole
taivaita aukaissut! (Edelman ja Berg tulevat huomaamatta sisn.) Mutta
minp en lienekn herra Edelmanin silmiss enkeli.

EDELMAN. (Hyvntuulisesti.) Mit ei viel ole, siksi voi kerran tulla!
(Menee kttelemn Irja Fiorinia.) No, onko ministerin kanssa psty
yksimielisyyteen?

IRJA FIORINI. Sen pahempi ei. Herra ministeri on aivan eri mielt kuin
min.

KALTIMO. (On edellisen kohtauksen aikana hermostuneesti hypistellyt
papereita pydlln.) Tekisip mieleni kysy sinun valistunutta
mielipidettsi tss asiassa. Saanko lyhyesti selitt asian?

EDELMAN. Aivan turhaa! Olen joka tapauksessa nti Fiorinin puolella.

KALTIMO. No niin... kun nyt olen asiaa tarkemmin ajatellut, niin
luulenpa melkein, ett sittenkin voin suostua... Berg, oletko hyv ja
muutat sen lausuntomme sukututkimusasiassa puoltavaksi.

BERG. En ehtinyt sit viel muuttaa hylkvksikn. Se on siis
valmiina. Tuonko heti allekirjoitettavaksi?

KALTIMO. Ole hyv! (Berg menee.)

IRJA FIORINI. (Hymyillen.) Kas niin. Nyt olemme siis liittolaiset. Ja
nyt on asiani suoritettu. Pyydn kiitt herra ministeri. (Puristaa
hnen kttn. Katsoo rannekelloaan.) Nyt olenkin jo myhstynyt
harjoituksestani, sestjni on jo varmaan tuskastunut. (Kumartaa.)
Hyv rouva, hyvt herrat! (Menee Kaltimon saattamana ovelle.)

BERG. (Tulee paperi kdessn.) Kas tss! (Panee paperin pydlle,
jonka reen Kaltimo istahtaa kirjoittamaan nimens.)

KALTIMO. (Ojentaa paperin Bergille.) No niin, nyt on se asia sitten
selv!

BERG. (Kevyen leikillisesti.) Mit nainen tahtoo, sit tahtoo myskin
jumala.

LAINA KALTIMO. (Happamasti.) Ja jumala on tss tapauksessa herra
Edelman.

EDELMAN. Sit en ole koskaan luullut olevani.

LAINA KALTIMO. No mik sitten?

EDELMAN. Vain jumalan kuva -- joksi raamattu vakuuttaa armollisen
rouvankin luoduksi!

(Vliverho.)





KOLMAS NYTS


Irja Fiorinin vierashuoneessa.

Eteiseen johtava ovi taustaseinll, ovi myskin vasemmalla ja toinen
oikealle. Flyygeli. Valokuvia ja muistoesineit esill.

Ilta. Shkkruunussa tuli. Myskin eteisess, jonne ovi on auki, valoa;
eteisen seinll vastapt vierashuoneen ovea puhelin.

KAARLE WELLE. (Tulee vasemmalta, menee eteiseen, jonka ulko-oven
aukaisee ja sulkee. Palaa sitten arkihuoneeseen.) Ihmeellist! Minusta
kuulosti aivan kuin olisi ovikello soinut. (Katsoo kelloaan.)
Neljnnest yli yhdeksn... johan pitisi ohjelman ensi osan olla
lopussa! Kaipa hn nyt vain tulee! (Istahtaa tuoliin.) Minun tytyy
saada tm asia jrjestykseen... siin ei auta mikn... maksoi mit
maksoi! (Ovikello soi.)

PALVELIJATAR. (Tulee vasemmalta.)

KAARLE WELLE. Jos se on ers vanhempi herra, joka kysyy minua, niin on
Anni hyv ja pyyt sisn. Muille en ole kotona.

PALVELIJATAR. (Ei voi pidtt nauruaan.) Ymmrrn herra Nuoriherra.

KAARLE WELLE. Ei siin, hyv Anni, mitn nauramista ole! Kun ei haluta
tavata ketn, niin ei olla kotona.

PALVELIJATAR. Nuoriherra saa antaa anteeksi, mutta se kuulosti vain
niin hullulta. (Nauraa taas.)

KAARLE WELLE. Jos Anni tietisi, kuinka vakava asia nyt on
kysymyksess, niin ei Anni nauraisi... vaan ehk pikemminkin itkisi...

PALVELIJATAR. Sus' siunatkoon! Aivanhan Nuoriherra peloittaa. (Ovikello
soi uudelleen.)

KAARLE WELLE. (Nousee.) Kas niin. Anni kiirehtii nyt!

    (Palvelijatar menee eteiseen avaamaan. Kaarle Welle
    lhtee hermostuneesti kvelemn edestakaisin.)

EDELMAN. (Eteisess.) Nuoriherra lienee kotona yksikseen...

PALVELIJATAR. (Eteisess.) Kyll Nuoriherra on kotona -- herralle.
(Tulee sisn hetkisen kuluttua.) Siell on nyt se herra.

KAARLE WELLE. Anni on hyv ja pyyt sisn.

PALVELIJATAR. (Menee eteiseen; sanoo siell.) Herra on hyv ja ky
sisn!

EDELMAN. (Tulee sisn; hnen jljessn palvelijatar, joka jatkaa ulos
vasemmalle.) Hyv iltaa!

KAARLE WELLE. Hyv iltaa! (Menee hnt vastaan, ojentaa ktens.)
Niin... min olen... itini poika!

EDELMAN. (Taputtaa hnt olalle isllisesti.) Sit me, herra paratkoon,
kai olemme vhn jokainen!

KAARLE WELLE. (Hiukan epriden.) Niin... tietysti... tarkoitin vain,
ett min olen oman itini poika... Sitpaitsi ehk aivan erityisesti...

EDELMAN. (Sydmellisesti.) Ymmrrn, nuori ystvni! Minusta on oikein
hauska jutella kanssanne vhn, ennenkuin toiset tulevat...

KAARLE WELLE. Ettek ole ystvllinen ja istu? (Osoittaa tuolia, jolle
Edelman ky istumaan; istuutuu itse vastapt.) Niin, itihn on
kutsunut tnne muutamia tuttaviaan konsertin jlkeen. Ja juuri
senvuoksi tahdoin... tarkoitan: rohkenin pyyt Teit tulemaan
aikaisemmin. Olen pahoillani, ett riistin Teilt tten itini ohjelman
jlkipuoliskon. Mutta asiani on sek vakava ett kiireellinen...

EDELMAN. Toivon saavani kuulla itinne laulavan viel useastikin. Siit
innostuksesta ptten, joka salissa vallitsi, ei hn voi lopettaa
yhteen eik kahteen kertaan. Mutta ettek Te ollut lainkaan siell?

KAARLE WELLE. En. Tavallisesti olen... mutta tll en tahtonut...
Ihmiset olisivat kai katselleet minua yht paljon kuin itini... Enk
min tahtonut hirit heidn taidenautintoaan. itini on kyll siin
uskossa, ett olen konsertissa... Hn ei tied tst meidn
kohtaamisestamme mitn.

EDELMAN. Niink?

KAARLE WELLE. Niin. (Varhaisvanhasti.) On asioita, joita minun
toistaiseksi tytyy hoitaa hnen selkns takana. Se on
yksinkertaisesti velvollisuuteni perheen pmiehen.

EDELMAN. (Hymhten.) Nytt silt kuin perheenpn huolet Teit
painaisivat... ne tuntuvat tulevan toisille jo hyvin aikaiseen...
toisille ne eivt tule koskaan...

KAARLE WELLE. Oletteko siit aivan varma?

EDELMAN. (Naurahtaen.) Yht varma kuin siit, ett minusta ei tule --
ministeri.

KAARLE WELLE. (Spshten.) Tarkoititteko sill jotakin erityist?

EDELMAN. Ehk... (Katsoo hnt kotvan.) Tiedn, ett Te, nuori mies,
olette tnn kynyt ern ministerin luona, joka tulee tnne tn
iltana.

KAARLE WELLE. Tiedttek myskin, miksi hnen luonaan kvin? (Edelman
nykytt ptn.) No, niin. Se helpoittaa minun selitystni ja tekee
pidemmt esipuheet turhiksi. Oletan, ett tunnette tuon ministerin.
(Edelman nykk taas hyvntahtoisesti ja herttaisesti hymyillen.)
Silloin ksittnette myskin, etten sellaiseen mieheen voi olla
minknlaisessa... kuinka nyt sanoisinkaan?... persoonallisessa
suhteessa... (Edelman puistaa hymyillen ptn)... etenkin, kun ei
itinikn sit tahdo... itini ei ole pitnyt hnt edes sen
arvoisena, ett olisi vihjannut hnelle mitn minun olemassaolostani.

EDELMAN. Ehkp hn ei ole tahtonut repi rikki jo arpeutuneita
haavoja.

KAARLE WELLE. Ehk niinkin. Se saattaa olla mahdollista. En tied.
Mutta sen tiedn, ett min olen niin ylpe, etten tahdo milln
tavalla lhesty ministeri Kaltimoa.

EDELMAN. Eihn se toki liene tarpeellistakaan.

KAARLE WELLE. Se riippuu nyt kokonaan Teist.

EDELMAN. (Hmmstyen.) Minustako? Nyt en todellakaan ksit
rahtuistakaan.

KAARLE WELLE. Uskallan pyyt Teit itini vanhana ja hnen tydellist
luottamustaan nauttivana ystvn kuuntelemaan minua hetkisen.

EDELMAN. Rakas nuori ystv, sen teen suurimmalla mielihyvll.

KAARLE WELLE. No niin. Koetan heti kyd asian ytimeen.

Nhks, siit lhtien kun opin ajattelemaan -- ja meiklisethn
lienevt yleens snnllisten avioliittojen hedelmi varhaisvanhempia
--, olen ymmrtnyt olemassaoloni kierouden. Ja minua on painanut
tietoisuus siit, ett olen sellainen, jollaisille nykyinen moraali ei
tahtoisi suoda kotipaikkaoikeutta ainakaan paremmissa seurapiireiss.
Tuo tieto on ahdistanut minua siin mrin, ett vuosi sitten ptin
vakavasti vapauttaa yhteiskunnan itsestni. Ptstni tuki se
kieltmtn tosiasia, ett olin syyp myskin jumaloimani idin
isnmaattomuuteen ja maanpakoon. Ymmrsin, ett minun elmni oli
trvellyt koko hnen elmns.

EDELMAN. Mutta tiedttehn, ett juuri idillenne olette hnen elmns
suurimpana ja kalliimpana ilona.

KAARLE WELLE. Tiedn, ett olen sin hnen trveltyneess elmssn.
Syyp onnettomuuteen -- ja onni onnettomuudessa. Siin kohtaloni ja
elmni ristiriita!

No niin, vuosi sitten olin pttnyt lopettaa pivni. Menin rannalle.
Mutta talvi oli kylm ja vesi niin kammottavan mustaa, ett minulla,
vaikka olinkin pttnyt tilini ja kirjoittanut jhyviset idilleni,
ei ollut rohkeutta hypt syvyyteen. Ptin siirt aikeeni kesn --
silloinhan tytyy olla helpompi hukkua. Niin elin koko talven ja kevn
siin ajatuksessa, ett viimeist kertaa nin lumen sulavan ja lehtien
puihin puhkeavan ja kukkien terlehtien aukeavan... Se oli surullista,
mutta samalla sisltyi tuskaan jonkinlainen tyydytys, sill tuo
uhriajatus oli muuttunut velvollisuuden tyttmisen vakaumukseksi...
(Pyyhkisee puoleksi salavihkaa silmstn kyyneleen.)

EDELMAN. (Lmpimsti.) Elm ei ole helppoa sille, jonka se tekee
lapsena mieheksi... Ja Te, nuori mies, olette kammottavan varhain
tullut vanhaksi.

KAARLE WELLE. Niin olen. -- Mutta jos sallitte, jatkan. Kun itini
sitten kevll ilmaisi minulle ptksens lhte syksyll Suomeen ja
ottaa minut mukaansa, hersi uusi ristiriidan sovitusmahdollisuus
mieleeni. Ja nyt alamme tulla asiaan. Olin jo aikaisemmin aloittanut
jrjestelmlliset tutkimukset, saadakseni selville, kuka oli isni,
jota itini ei milln suostunut minulle ilmaisemaan, ja kun Suomeen
lht tuli eteen, aloin mietti, ett mahdollisesti voisin oikaista
kohtaloni kierouden hankkimalla itselleni isn. Niin menin ensi
tikseni tnne tultuani luonnollisen isni luo...

EDELMAN. (Vihelt hiljaa.)

KAARLE WELLE. Jo saadessani tiet, kuka hn oli, olin ollut
kutakuinkin selvill siit, ettei minulla silt taholta olisi mitn
odotettavissa, mutta pidin kuitenkin velvollisuutenani kyd katsomassa
hnt silmist silmiin. Kvi niin kuin olin odottanut: me emme
ymmrtneet toisiamme ollenkaan, tunsimme vain molemmat olevamme
toistemme tiell. Ja suoraan sanoen min siit iloitsin. Se oli kuin
vahingoniloa, kostoa siit, ett hn, tuo mittn ministerisielu, oli
pettnyt minun ihanan itini... Nautin, kun hn kiemurteli kuin
hynteinen neulassa...

EDELMAN. Tuon min ymmrrn niin hyvin, poikani!

KAARLE WELLE. Anteeksi, sanoitteko todellakin: poikani?

EDELMAN. (Ojentaa hnelle ktens.) Sanoin.

KAARLE WELLE. No, jos niin on, kyn heti asiaani. -- Jo siell ulkona
puhui itini aina Teist enemmn ja lmpimmmin kuin kenestkn
toisesta. Huomasin, kuinka suuressa arvossa hn piti ystvyyttnne. Ja
niin muutuitte Te minullekin islliseksi ystvksi. Siihen tosiasiaan
rakentui se suunnitelma, jonka vuoksi nyt olen rohjennut vaivata
Teit...

EDELMAN. Ja mik se on, nuori ystvni?

KAARLE WELLE. (Nousee. Menee Edelmanin eteen. Katsoo hnt vakavasti
silmiin.) Sanoitte sken: poikani. Nyt min pyydn: ottakaa minut siksi
-- _ruvetkaa iskseni!_

EDELMAN. (Nousee. Sisisen liikutuksen vallassa.) Tarkoitat...

KAARLE WELLE. Sit, mit sanoin.

EDELMAN. Ent iti?

KAARLE WELLE. Hn ei tosin viel tst tied mitn. Mutta olen
varmasti vakuutettu, ettei hn parempaa is pojalleen osaisi
ajatella... niin, sen hn on muutoin kerran sanonutkin...

EDELMAN. (Yh jrkytetympn.) Onko hn todellakin sen sanonut?

KAARLE WELLE. On. Muistan sen niin elvsti. Hn puhui usein
uskollisimmasta ystvstn. Ja aina niin rajattomalla luottamuksella.

EDELMAN. (Seisoo hetkisen vaiti tuijottaen eteens. Levitt sitten
ksivartensa ja syleilee nuorukaista.) Lupaan olla sinun issi. Jos se
ky pins, olet sin oleva minun poikani myskin maailman ja ihmisten
edess; joka tapauksessa olet se minun sydmessni.

KAARLE WELLE. Kiitos, is! (Liikutettuna.) Kuinka ihana onkaan sana:
is! En ole sit koskaan ennen saanut lausua -- tm oli ensimminen
kerta elmssni. (Puristaa Edelmanin molempia ksi.)

EDELMAN. Istuhan nyt thn vierelleni, poikani, niin sanon sinulle
muutaman asian, jota ei kukaan viel ole kuullut. (Molemmat
istuutuvat.) Katsohan, kerran maailmassa oli minunkin sydmessni
jonkinlainen kes, joka sai sen kukkimaan muutamalle nuorelle tytlle,
joka oli kuin satujen kuninkaantytr. Mutta elmn sadut ovat
toisenlaiset kuin oikeat sadut. Enk min koskaan uskaltanut
kuninkaantyttrelleni nytt edes vilahdukseltakaan sydnparkani
kukkasia. Hn etsi toisaalta prinssin, ja luuli hnet lytneens.
Minun kukkani lakastuivat, kun piv meni pilveen. Ja sitten tuli
minusta yksininen mrklli ja hapannaamainen koiranleuka... Sydn
kuivui ja kutistui...

KAARLE WELLE. (Katsoo hetken kertojaa.) Oliko se... oliko se?...

EDELMAN. (Hetken vaitiolon jlkeen.) _Se oli sinun itisi_.

KAARLE WELLE. (Lapsellisen vlittmll riemulla.) Olisihan minun
pitnyt osata se arvata! -- Mutta nythn vasta isni muuttuukin
oikeaksi iskseni! Nyt kukkii minun sydmeni!

EDELMAN. (Ojentaa ktens. Surunvoittoisesti hymyillen.) Ja minun
kuihtuneet kukkani kantavat hedelmn! Se on jotain sekin!

    (Ovikello soi.)

PALVELIJATAR. (Tulee vasemmalta.) Kenelle Nuoriherra nyt on kotona?

KAARLE WELLE. (Poikamaisella ilolla ja ylimielisyydell.) Koko
maailmalle, Anni, vaikka ministereist alkaen ja kadunlakaisijoihin
saakka!

PALVELIJATAR. Herranen aika! (Menee aukaisemaan eteisen oven.)

KALTIMO. (Eteisess,) Joko tll ollaan kotona?

PALVELIJATAR. (Eteisess.) Kyll Nuoriherra on kotona.

KALTIMO. (Eteisess.) Onko jo muita vieraita?

PALVELIJATAR. (Eteisess.) Ers herra...

KALTIMO. (Eteisess.) Olkaa sitten hyv ja ilmoittakaa ministeri
Kaltimo.

PALVELIJATAR. (Sisn ovensuuhun.) Nuoriherra, nyt siell jo on
ministeri...

KAARLE WELLE. (Naurahtaen. Puolineen.) Mutta ei viel kadunlakaisijaa
-- kaipa sekin tulee myhemmin. (neen.) Anni pyyt sisn.

PALVELIJATAR. (Ulos eteiseen.) Herra ministeri on hyv.

KALTIMO. (Tulee sisn. Kaarle Welle nousee hnt vastaanottamaan.)
Hyv iltaa. Tulen aikaiseen. En pssyt ensinkn konserttiin --
trke ministerivaliokunnan istunto. Se oli tavattoman harmillista,
mutta nkyy olevan niin, ett niiden, jotka keltaisen linnan portista
sisn astuvat, on uhrattava ilonsa. (Edelmanille.) Vai sin, vanha
veijari, et myskn ole konsertissa. (Tervehtii hnt.) No, sinulla
eivt ainakaan ole olleet esteen valtion asiat...

EDELMAN. Eivt. Mutta monin verroin trkemmt.

KALTIMO. (Naurahtaen.) No, mitkhn asiat ne nyt lienevt valtion
asioitakin trkemmt?

EDELMAN. Omani. Ja ehk sitpaitsi viel ern toisen, joka ei itse
osaa asioitaan hoitaa.

KAARLE WELLE. Eik herra ministeri suvaitse istua?

KALTIMO. Kiitn. (Istuutuu. On ilmeisesti sangen hermostunut.)

KAARLE WELLE. Saanko ehk toisia odoteltaessa tarjota herroille lasin
whisky?

KALTIMO. Kiitos, ei milln muotoa!

EDELMAN. Mit? Oletko sin sairas?

KALTIMO. En. Mutta min olen -- ministeri.

EDELMAN. Se nkyy totta tosiaankin olevan sama asia!

KAARLE WELLE. Pyydn anteeksi: en todellakaan tahtonut panna herra
ministerin velvollisuudentuntoa koetukselle. Enhn ole ollut tll
viel niin kauan, ett tuntisin tarkalleen maan tapoja, mutta tulin
vain ajatelleeksi, ett nin yksityisess kodissa ja aivan ahtaassa ja
uskotussa piiriss...

KALTIMO. Hm. (Hieroskelee vhn ksin ja ravistelee olkapitn.) Hm.
Tuli tosin vhn kylm, niin ett ehk pieni lasi puhtaasti
terveydelliselt kannalta... (Kaarle Welle nousee.) Mutta uskallanko
pyyt, ettei missn tapauksessa palvelijatar... vaan ett Te itse
vaivautuisitte tuomaan sen...

EDELMAN. Ja maitokannussa! (Nauraa.)

KAARLE WELLE. Olkaa aivan rauhassa, herra ministeri! (Menee
vasemmalle.)

KALTIMO. Min pyydn sinua, vanha veli, ottamaan vhn huomioon minun
asemani. Ajattelehan, kuinka krkkit ihmiset ovat meiklisist
juoruja sepittelemn... Totta puhuen minua epilytti aivan
tavattomasti koko tnne tulokin, mutta vaimoni tahtoi vlttmtt ja
olisi tietysti voinut ruveta epilemn jotakin, jos olisin
itsepintaisesti pannut vastaan.

EDELMAN. Voi, voi niit virkamiehen vaivoja!

KALTIMO. l viitsi olla pilkallinen! Sinhn tiedt, kuinka kauhea
tilanteeni tll hetkell on. Olenhan sinulle uskonut koko jutun
toivossa, ett sin ymmrtisit ja auttaisit minua. -- Muuten pidin
viisaimpana skettin sanoa pministerillekin, ett olin kutsuttu
tnne tn iltana... Eik se sinustakin ole omansa katkaisemaan krjen
niilt juoruilta, jotka mahdollisesti jlkeenpin kannetaan hnen
korviinsa?

EDELMAN. Se oli epilemtt valtioviisain teko, mink koko lyhyell
hallituskaudellasi olet tehnyt! Edeltjsi koetti pit pministeri
syrjss kaikista perheasioistaan ja joutui pois radalta! Sopii siis
koettaa pinvastaista menetelm.

KAARLE WELLE. (Tulee kdessn tarjotin, jolla on kaksi whiskylasia ja
yksi viinilasi. Asettaa tarjottimen pydlle. Tarttuu viinilasiin.)
Herrat sallinevat minun olla "eriuskolaisen" -- lukekaa se minun
nuoruuteni syyksi. (Kohottaa lasinsa.) Terve tuloa!

EDELMAN. (Kaarle Wellelle.) Min sanon samat sanat!

KALTIMO. Niin, tervetuloa isnmaa... (Hmmentyy.) Uuteen
kotimaahanne...

KAARLE WELLE. Sanokaa vain: isnmaa, herra ministeri. Sill isni
maahan tm on -- ja juuri siksi olen iloinen siit, ett olen tnne
pssyt.

KALTIMO. (Hermostuneesti.) Niin... niin...

EDELMAN. (Hymyillen merkitsevsti.) Ja is on tietysti iloinen, kun hn
saa poikansa kotiin!

KAARLE WELLE. (Hymyilee Edelmanille.) Toivokaamme niin!

KALTIMO. (Tarttuu hermostuneesti lasiinsa, juo sen pohjaan, etsii
jalallaan Edelmanin jalkaa antaakseen hnelle varoittavan merkin.
Juotuaan alkaa yski kovasti.)

EDELMAN. (Naurahtaen.) Veljelle taisi menn isnmaa vhn vrn
kurkkuun!

    (Ovikello soi.)

KAARLE WELLE. (Nousee, menee aukaisemaan, eteisen oven.) Nyt ne
tulevat! (Sulkee mennessn oven eteiseen.)

PALVELIJATAR. (Tulee vasemmalta.)

EDELMAN. Nuoriherra meni itse -- kadunlakaisijoita vastaan.
(Naurahtaa.)

PALVELIJATAR. (Nauraa ymmrtvisesti; menee takaisin vasemmalle.)

KALTIMO. (Panee kiireell lasinsa pydn alle. Levottomasti.) Tuleeko
tnne todellakin...

EDELMAN. Kadunlakaisijoitako? (Nauraa.) Eik niit aina liiku
ministerien liepeill?

KALTIMO. Mit sin tarkoitat?

EDELMAN. En nyt tietysti kirjaimellisesti puhtaanapitolaitoksen
palvelusvke...

    (Eteisen ovi aukeaa. Sisn astuu Irja Fiorini kdessn
    kimppu ruusuja. Sitten hnen sestjns, joka kantaa
    kukkavihkoja. Viimeksi Kaarle Welle onnesta steillen.
    Ovi j auki heidn jlkeens.)

IRJA FIORINI. (Menee Edelmanin luo.) Kiitos, rakas vanha ystv! Nm
ihanat ruusut ilahduttivat minua sanomattomasti. (Puristaa hnen
kttn. Siirtyy sitten Kaltimon luo.) Ja kiitos laakereista -- ne ovat
kai meidn taiteilijain Valkoiset ruusumme. (Kntyy poikansa puoleen.)
Mutta, Kaarle, minklainen isnt olet ollut? Ministerillhn ei ole
lasia!

KAARLE WELLE. iti, kyll hnell sken oli -- se on ehk... vain
tilapisesti kadonnut.

KALTIMO. (Koettaen lyd asian leikiksi.) Niin todellakin... sen tytyi
kadota, kun ei ollut tietoa, kuka tulisi... Mutta nyt se jo voi pst
piilostaan! (Kumartuu nostamaan lasin pydlle.)

IRJA FIORINI. (Hymhten.) A-haa! Valtioviisas -- lasinpuhaltaja!
(Kntyy sestjns puoleen, joka on jrjestnyt kukat flyygelille.)
Saanko esitt herroille oivallisen sestjni? Ministeri Kaltimo --
taiteilija Kaarto, asessori Edelman... (Kaarto ky herroja
kttelemss.) Kas niin! Nyt ei puutu muita kuin ministerin rouva
kansliapllikkineen...

EDELMAN. (Kaarle Wellelle, joka seisoo hnen vierelln, puolineen.)
Kadunlakaisijat!

IRJA FIORINI. Mutta, Kaarle, tuohan nyt lasi whisky herra
Kaarrollekin! Kai se maistaa?

KAARTO. Kiitn.

KAARLE WELLE. (Menee vasemmalle.)

KALTIMO. Ja milt tuntui laulaa kotikaupungissa?

IRJA FIORINI. Miten sanoisinkaan? "Katkeransuloiselta" olisi kai oikea
sana, jollei se maistuisi tusinaromaanilta. Vanhat muistot... tahtoivat
vkisinkin hert... Mutta hirven ystvllisi ne olivat minulle,
aivan liiaksi...

EDELMAN. Kukapa olisi paremmin lmmint vastaanottoa ansainnut kuin se,
joka jhyvisitt lhti!

IRJA FIORINI. (Kevesti.) No, joko Tekin, vanha ystv, rupeatte
imartelemaan?

KAARLE WELLE. (Tulee vasemmalta, tuo lasin Kaarrolle.) Olkaa hyv!

KAARTO. Kiitos! (Kohottaa lasinsa vasemmalla kdell.) Madame! Suokaa
anteeksi, ett vien lasin huulilleni vasemmalla kdellni, mutta
oikealla olen kerran sveltnyt: "En viini juo, en rypleverta..."
(Juo lasinsa pohjaan.)

KAIKKI. (Nauravat.)

EDELMAN. Te, nuori mies, taidattekin el Sanan mukaan. Ettek koskaan
anna vasemman kden tiet, mit oikea tekee?

KAARTO. Kyll silloin, kun teen jotakin molemmin ksin. Ja sellaista
tapahtuu hyvin usein!

    (Ovikello soi.)

PALVELIJATAR. (Tulee vasemmalta ja menee eteiseen.)

IRJA FIORINI. Nyt herrat suonevat minulle anteeksi, ett hetkeksi menen
pitmn huolta emnnn velvollisuuksistani, meidnhn tytyy ajatella
vhn ruumiinkin ravintoa. (Menee vasemmalle.)

    (Eteisess vilahtavat Laina Kaltimo ja kansliapllikk. Hetken
    kuluttua tulevat he sislle. Palvelijatar menee vasemmalle.)

KAARLE WELLE. (Menee vieraita vastaan.) Herrasvki on hyv... itini
tulee heti... Tervetuloa rouva ministeri! (Suutelee Laina Kaltimoa
kdelle. Esittytyy sitten kansliaplliklle.)

LAINA KALTIMO. (Kumartaen kaikille.) Hyv iltaa, hyvt herrat! -- Mik
ihana konsertti -- sellaista ei kuule usein. Ja yleis aivan
haltioissaan...

BERG. (Menee Kaarron luo.) Terve, terve! Kuinka hurisee? Kyll sin
poika sitten osaat pianoa ksitell. Mutta annahan, kun esittelen sinut
ministeri Kaltimon rouvalle, hn tahtoo niin mielelln tehd
tuttavuutta kanssasi.

KAARTO. Pelkn, etten osaa ksitell hnen laisiaan yht hyvin kuin
pianoa.

BERG. (Vet hnet Laina Kaltimon luo.) l pelk! Kyll hn
ksittelee sinua! Tule nyt. Saanko esitell rouva ministerille
sveltj Kaarron?

LAINA KALTIMO. (Ojentaen ktens Kaarrolle.) Erittin hauska tutustua.
Olen kuullut Teist niin paljon ja tn iltanahan sain kuulla Teit
itsennekin. Se oli aivan erinomaisen kaunis se "Kuutamolaulu"...

KAARTO. Rouva ministeri on aivan liiaksi rakastettava...

LAINA KALTIMO. En ensinkn. Tiedttek, takanani istui ers
musiikkiarvostelija. Ja hn kytti aivan minun sanojani... Uskokaa tahi
olkaa uskomatta. Olisi erittin hauskaa, jos joskus tulisitte viiden
teelle vastaanottopivnni. Minusta taiteilijat aina ovat
valtiollisten salonkien kaunistuksena -- ja ehkp Te viel
vaivautuisitte vhn soittamaankin...

IRJA FIORINI. (Tulee vasemmalta suoraan Laina Kaltimoa kohti.) Hyv
iltaa, rouva Kaltimo. Tuotitte minulle suuren kunnian, kun tahdoitte
tulla luokseni. Olen erittin iloinen...

LAINA KALTIMO. Kunnia on kokonaan minun puolellani. Kuinka suuri
taiteilija Te olettekaan! Sallikaa minun kiitt Teit sydmeni
pohjasta tmn illan verrattomasta nautinnosta. Ja luvatkaa tulla ensi
teekutsuihini, pministerinkin rouva tahtoisi niin mielelln tutustua
kuuluisimpaan laulajattareemme.

IRJA FIORINI. Sehn on kovin mairittelevaa. Tuhannet kiitokset. Mutta
nyt pyytisin herrasvke tulemaan pydst ottamaan hiukan teet ja
voileipi. (Osoittaa auki jtettyyn oveen vasemmalla.) Olkaa hyvt!

KAIKKI. (Kumartavat ja lhtevt; viimeisin Kaarle Welle ja Kaarto.)

KAARLE WELLE. Sanokaa suoraan, lauloiko iti todellakin suurenmoisesti?

KAARTO. Suurenmoistakin suurenmoisemmin! Sellaista laulua eivt ihmiset
tll ole ennen kuulleetkaan.

    (Menevt ruokasaliin. Nyttm j hetkeksi tyhjksi.)
    (Kaarle Welle ja Palvelijatar. Tulevat vasemmalta.)

PALVELIJATAR. (Ryhtyy korjaamaan Kaarle Wellen avustamana tyhji laseja
ja jrjestelemn esineit.) Kyll se on hassu, se herra, joka tnne
ensiksi tuli! (Nauraa.) Mutta hyv ihminen se mahtaa olla.

KAARLE WELLE. Hyv hn on. Niin hyv, ettei Anni voi sit aavistaakaan.
Ja niin tavattoman viisas.

PALVELIJATAR. Voipi olla viisaskin. Sill kerran sanottiinkin Suomen
Kuvalehdess, ettei tavallisen ihmisen aina ole helppo eroittaa hyvin
viisasta miest phkhullusta.

KAARLE WELLE. Niin, niin... Ei Anni viel kaikkea tiedkn!

    (Menevt vasemmalle.)
    (Nyttm on taas hetken tyhjn.)

EDELMAN. (Tulee vasemmalta teekuppi kdessn ja toisessa
voileip-lautanen. Viheltelee hiljaa tullessaan. Istuutuu pydn
reen. Kuuntelee silloin tllin ja katsahtaakin ruokasaliin pin.)

IRJA FIORINI. (Tulee vasemmalta.) Ihanko ypyksin? En voinut ksitt,
mihin olitte kadonnut.

EDELMAN. Minulla olisi Teille, nti Fiorini, ers vakava asia... Enkhn
voisi sit nyt sanoa?

IRJA FIORINI. (Istuutuu.) Ihan kuin joku juhlallinen pyynt...
(Naurahtaen.) Jollen tuntisi vanhaa ystvni, saattaisin jo ruveta
pelkmn kosintaa...

EDELMAN. Niin. Hyvin juhlallinen pyynt minulla onkin, paljon
juhlallisempi kuin koskaan kosinta.

IRJA FIORINI. Ja mik se on?

EDELMAN. Pyydn Teidn lastanne omaksi pojakseni.

IRJA FIORINI. (Kavahtaa sikhtneen pystyyn.) En ymmrr... Ei
koskaan! -- Oletteko menettnyt jrkenne?

EDELMAN. Pyydn Teit kuulemaan minua aivan rauhallisesti. Selitn
lyhyesti kaikki. (Irja Fiorini tyyntyy vhitellen ja istuutuu.)
Ensiksikin: ehdotus ei lhde minusta, jolla sellaiseen ei ikin olisi
ollut rohkeutta, ellei nuorukainen itse olisi pannut sit alulle. Hn
kutsui minut tulemaan tnne muita aikaisemmin ja avasi minulle koko
sydmens. En olisi uskonut, ett nuori mieli voi ottaa asiat niin
raskaalta kannalta kuin hn on isttmyytens ottanut.

IRJA FIORINI. Mutta minulle ei hn koskaan ole mitn sanonut.

EDELMAN. Ei. Se on ollut nuoruuden vaistomaista hienotunteisuutta. "On
asioita, jotka 'perheenpn' tytyy yksin hoitaa". Hn ei ole tahtonut
list jumaloimansa idin taakkaa omalla orpouden tunteellaan. Siksi on
hn toiminut selknne takana. Katsokaa, nuoruusill ovat omat
sielullisen hienouden vaistonsa, jotka kulkevat meille vanhemmille
oudoilta nyttvi polkuja, mutta sittenkin johtavat ehk ylevmpiin
pmriin kuin meidn kaikille tutut tiemme.

IRJA FIORINI. Hnhn on ainoa, mik minulla elmss on, ainoa, mink
elm minulle on suonut thteeksi, kun se kaikki muut onnen murusensa
kielsi... Se on mahdotonta: min en voi luopua hnest milln.

EDELMAN. Eihn Teidn tarvitsekaan hnest luopua.

IRJA FIORINI. (Katsoo hnt ihmetellen.) Kuinka tarkoitatte? Ette
suinkaan...

EDELMAN. (Vakavasti ja yksinkertaisesti.) Tarkoitan vain sit, ett hn
j luoksenne, kuten ennenkin, ja min annan hnelle nimeni, hnen
silmissn kieron yhteiskunnallisen aseman oikaisemiseksi, ja olen
muuten vain hnen isllinen ystvns -- kysymys ei ole muusta kuin
pienest juriidisesta muodollisuudesta, joka ei itsessn merkitse
mitn, mutta joka hnen herkss mielessn on saanut niin suuret
mittasuhteet, ett, jollei hnen suunnitelmansa toteudu, hn katsoo
koko elmns srkyneeksi...

IRJA FIORINI. Luuletteko niin?

EDELMAN. Min tiedn sen.

IRJA FIORINI. Oi, kuinka vaikeata tm: on! (Nousee ja menee
nyyhkytten peremmlle.)

EDELMAN. (Katsahtaa hnen jlkeens, juo sitten teekuppinsa loppuun ja
sytytt savukkeen.)

BERG. (Tulee kiireellisesti touhuten vasemmalta; huomaa Edelmanin,
naurahtaa.) Tllk veli maleksii? Tuolla ruokasalissa on hiivatin
hauskaa -- se Kaarto on helkkarin hassu heppu!

EEDELMAN. Kuulehan sin lainlukija -- mik on yksinkertaisin keino
ottaa omakseen poika, jonka is on... kuollut? Onko se yleens hyvin
monimutkaista.

BERG. (Katsoo hnt hetken ihmetellen. Purskahtaa sitten nauruun.)
Yksinkertaisin keino on menn naimisiin hnen itins kanssa. Ja
kokeneet ihmiset vakuuttavat, ettei se juuri ole monimutkaisempaa kuin
kaivoon hyppminenkn. Mutta minun tytyy menn katsomaan, joko
valtioneuvoston auto on tullut. (Menee eteiseen, sulkee oven
jlkeens.)

IRJA FIORINI. (Tulee taustalta. Menee suoraan Edelmanin luo, istuutuu
hnen viereens ja ojentaa hnelle ktens.) Antakaa minulle anteeksi
-- sken en viel oikein tajunnut ehdotuksenne jaloa epitsekkyytt, ja
ehk min myskin ajattelin, ett ihmiset siit vetisivt aivan vrt
johtoptkset...

EDELMAN. Siit saakka kun kantavanhempamme sivt tiedon puusta, eivt
ihmiset yleens ole tehneet muita kuin vri johtoptksi...

IRJA FIORINI. (Hymhten surunvoittoisesti.) No niin. Kai se niin on.
Enkhn min juuri ihmisist vlit. -- Joka tapauksessa tahdon kiitt
Teit, vanhin ja paras ystvni...

BERG. (Tulee eteisest; jtt oven auki jlkeens.) Kas niin! Mutta
eik armollinen emntmmekn saa tt vanhaa veijaria tulemaan muiden
mukaan?

IRJA FIORINI. (Hymyillen.) Kyll saan -- saattepahan nhd.

BERG. Sit toki minkin. Eihn Teit kukaan voi vastustaa. (Menee
vasemmalle.)

IRJA FIORINI. Kiitn Teit tst uudesta todistuksesta Teidn suuresta
ja lmpimst ystvyydestnne, joka jo vaikeimpina vuosinani oli
minulle niin suureksi avuksi -- niin, en tied, miten ilman sit
ollenkaan olisin pssyt eteenpin, kun kaikki oli niin lohduttoman
pime...

KAARLE WELLE. (Tulee vasemmalta; rient itins luo.) iti, onko hn
jo sanonut sinulle?

IRJA FIORINI. On, poikani.

KAARLE WELLE. Ent sin iti?

IRJA FIORINI. Minun tytyy vhn mietti...

KAARLE WELLE. Ei hn sitten olekaan kaikkea sanonut! Onko hn kertonut,
mit sin olet ollut hnelle?

EDELMAN. No no, poikani!

KAARLE WELLE. Arvasinhan min. Ei hn sit tietysti koskaan olisi
sanonut.

IRJA FIORINI. (Iknkuin jokin hnelle kki valkenisi; katsoo
kysyvsti poikaansa.) Niink --?

KAARLE WELLE. Niin, iti.

IRJA FIORINI. (Nousee.) Niinp olen tehnyt ptkseni. Min suostun...

KAARLE WELLE. iti!

IRJA FIORINI. Mutta yhdell ehdolla.

KAARLE WELLE. iti, mik se on?

IRJA FIORINI. Se, ett hn ottaa omakseen -- _minutkin_.

LAINA KALTIMO. (Tulee vasemmalta Bergin kanssa.) "Kun ei Muhamed tule
vuoren luo, niin tulee vuori Muhamedin luo." Eik se ollut niin?

BERG. Joko niin tahi pinvastoin -- kyll asessori joka tapauksessa
ly, ett hn on Muhametti.

LAINA KALTIMO. Mutta sopiiko se nyt oikein? Muhamettilaisillahan on
monta vaimoa eik arvon asessori ole kyennyt hankkimaan itselleen
ainoatakaan.

KALTIMO. (On viime vuorosanan aikana Kaarron seurassa ilmestynyt
ovelle.) Ei sit tied, mit tss viel tapahtuu!

EDELMAN. Niin, eihn sit koskaan voi tiet aamulla, mit iltaan
menness on tapahtunut.

    (Telefooni soi eteisess.)

KAARLE WELLE. (Rient vastaamaan.) Halloo... Kyll, mutta saanko
pyyt herra pministeri odottamaan hiukan, pyydn isni
puhelimeen... Olkaa hyv. (Laskee kuulotorven; kntyy.)

KALTIMO. (rimmilleen sikhtyneen, horjahtaa, yritt ottaa askeleen
puhelinta kohti, mutta vaipuu tuolille.)

KAARLE WELLE. Is olisi hyv ja tulisi puhelimeen.

KALTIMO. (Liikahtaa tuskaisesti.)

EDELMAN. (Menee tyynesti puhelimeen.) Asessori Edelman puhuu... Piv,
herra pministeri... Se oli _minun poikani_... Milloinkako sain pojan?
Noin tunti sitten... Millk tavoin? Kyll sen sanon: kaikkein
laillisimmalla... Sen lain mukaan, joka lapsen omaksi ottamisesta on
sdetty... Ei mitn... Kyll... Sanon... Ministeri Kaltimon on siis
oltava puolen tunnin kuluttua pministerin luona... Hyv iltaa...

KAIKKI. (Ovat kuunnelleet puhelinkeskustelua rimmisen jnnitettyin
ja katselleet tuon tuostakin toisiinsa. Sen ptytty syntyy yleist
liikett.)

LAINA KALTIMO. (Menee Irja Fiorinin luo.) Onko se totta?

IRJA FIORINI. Joka sana -- ja viel vhn liskin...

KALTIMO. (Menee Edelmanin luo, ojentaa ktens.) Sin olet nimesi
arvoinen: jalo mies.

EDELMAN. Eikhn tmn hallituksen asema nyt vhitellen ala vakiintua
varsin lujaksi.

BERG. Onko se sitten horjunut?

EDELMAN. Se horjui kovasti aamupivll.

BERG. Siitp min en ole mitn tiennyt!

EDELMAN. Ei sit tiennyt moni muukaan!

KALTIMO. (Menee Kaarle Wellen luo ja ojentaa hnelle ktens.) Min
onnittelen -- parempaa is ette olisi voinut saada.

KAARLE WELLE. Siit olen vakuutettu. Ja erittin hauska on minun kuulla
se... (hiljaa:) juuri herra ministerin suusta. (neen.) Ja nyt minulla
ei en ole mitn sit vastaan, ett sanotte minua sinuksi.

IRJA FIORINI. Mutta, mit sin Kaarle... Aivanhan minun tytyy sinua
ihmetell.

KAARLE WELLE. iti, hn tahtoi sit itse niin hartaasti joku aika
sitten.

LAINA KALTIMO. (Nyrpesti.) Minun miehellni on toisinaan niin
merkillisi phnpistoja!

EDELMAN. On aina ollut! Phnpistot ovat hnell veress. (Katsahtaa
Kaarle Welleen.) Toisilla ne saattavat olla sydmesskin!

KAARTO. Ja kolmansilla sormenpiss!

KALTIMO. Pasia on, ett on phnpistoja -- olkootpa ne sitten miss
tahansa. Eik ollut aivan loistava phnpisto sekin, ett meidn
rakastettava emntmme tn iltana kutsui meidt tnne miten min nyt
sanoisinkaan -- --?

LAINA KALTIMO. Sano ristiisiin!

EDELMAN. Olkoon menneeksi, jos rouva ministeritr vlttmttmsti niin
tahtoo! Siis: ristiisiin. Vai mit ministeri siihen sanoo?

BERG. (Koettaa olla vitsiks.) Hn suostuu varmaankin.
Muistaahan herrasvki toki, mill suopeudella hn eilen kohteli
sukututkimusseuraa...

KALTIMO. Hyv veli, pyydn, ettette tuo virka-asioita yksityisiin
tilaisuuksiin...

IRJA FIORINI. (On edellisen keskustelun aikana kuiskannut jotakin
pojalleen, joka sitten on hiipinyt viereiseen huoneeseen. Tarttuu nyt
puheeseen maailmannaisen kevess nilajissa, mutta silti -- hymystn
huolimatta -- alleviivaten erit lauseita.)

Ehkp sentn hylkmme ristiisnimen, sill edellyttvthn toki
ristiiset sdyllisten ihmisten keskuudessa hit -- eik totta, herra
ministeri? -- ja vihkiiset ovat viel viettmtt...

LAINA KALTIMO. (Pistelisti.) Te nytte, neiti Fiorini, nyttemmin
ruvenneen hyvin tarkkaan pitmn kiinni muodoista.

IRJA FIORINI. Tytyyhn minun, kun minulla on ministeri vieraana. Se
velvoittaa.

BERG. Mutta miksi tahtoo emntmme sitten tt tilaisuutta nimitt?

IRJA FIORINI. Sanon sen heti paikalla, kun herrasvki vain ensiksi on
saanut lasit ksiins. (Taputtaa ksin. Kaarle Welle ja palvelijatar
tuovat tarjottimilla tytettyj shampanjalaseja. Vieraat katsovat
vuoroin toisiinsa, vuoroin emntns, joka hymyilee herttaisen
salaperisesti.) Tm tilaisuus on yksityisluontoinen -- siin on herra
ministeri aivan oikeassa --, mutta juuri hnen lsnolonsa antaa sille
sittenkin pienen virallisen vivahduksen. Sen vuoksi katson
velvollisuudekseni parilla sanalla selitt, miksi tn iltana olen
tahtonut nhd ystvi ymprillni. (Kaltimo ilmeisesti hermostunut;
Edelman hiukan hmilln; Berg ja Laina Kaltimo rimmilleen
uteliaina.) Poikani ja minun elmssni on tapahtunut knne, kuten
herrasvki jo tiet. Mutta ette kuitenkaan viel tied kaikkea. On
ers asia...

LAINA KALTIMO. (Bergille.) Nyt min kohta halkean!

KALTIMO. (Huokaa, pyyhkii hike otsaltaan.)

IRJA FIORINI. Niin, hyv herrasvki, tn iltana viettte _minun
kihlajaisiani_... Senvuoksi olen kutsunut teidt tnne.

KAIKKI. Aa... Niink? .. Senk vuoksi?...

IRJA FIORINI. (Tarttuu asessori Edelmanin ksivarteen. Vieraat
onnittelevat kilisten.)

EDELMAN. (Kaltimolle, kun tm tulee onnittelemaan.) Phnpisto
saattaa toisinaan olla pisto sydmeen... Olen iloinen, ettet sin ole
haavoitettujen joukossa...

IRJA FIORINI. (Hymhten.) ... Vaan _kaatuneitten_, joiden tuskat jo
ovat loppuneet.

LAINA KALTIMO. (Edelmanille kilisten.) Kaksi krpst yhdell
iskulla...

EDELMAN. Kolme... Mutta kolmatta saatte udella ministerilt...

LAINA KALTIMO. Hyvnen aika! Eihn vain hallituksen asema taaskin ole
ruvennut horjumaan?

IRJA FIORINI. Olkaa huoleti. Finanssiministeri on tn iltana saanut
loistavan luottamuslauseen.

LAINA KALTIMO. Vai sit siis pministerin asia koskikin...

EDELMAN. Sit.

KALTIMO. (Kohottaen lasinsa ja asettuen puhuja-asentoon.) Hyv
herrasvki! Tn iltana tunnen tarvetta lausua muutaman sanan. --
Elmss sattuu toisinaan...

EDELMAN. l Herran nimess rupea pitmn puhetta. Sst lahjojasi.
Tarvitset niit viel eduskunnassa ja vaalikokouksissa... siell ne
psevtkin paremmin oikeuksiinsa... Tll riitt, kun vain kohotat
lasisi...

KALTIMO. No niin... Niinp ehdotan siis emntmme maljan... (Kohottaa
lasinsa; muut tekevt samoin.)

IRJA FIORINI. Ja emnt uskaltaa pyyt, ett myskin joisitte toisen
maljan: hnen poikansa.

    (Vieraitten kilistess laskee esirippu.)



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HNEN POIKANSA***


******* This file should be named 62980-8.txt or 62980-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/6/2/9/8/62980


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

